紧急求助 Asistencia de Emergencia Jǐnjí qiúzhù

Diálogos

Diálogos 1

中文

游客:您好,请问附近有医院吗?我的朋友突然晕倒了。

当地居民:您好,前面不远处就有一家医院,您可以打车过去,或者我帮您叫救护车?

游客:太感谢了!请您帮我叫救护车吧,我朋友的情况不太好。

当地居民:好的,我这就帮您联系。请问您的位置?

游客:我们在市中心广场附近,具体位置我稍后发您定位。

当地居民:好的,请您稍等,救护车大约10分钟左右能到达。

游客:谢谢您!谢谢您!

拼音

Youke: Nin hao, qingwen fujin you yi yuan ma? Wo de pengyou tu ran yundaole.

Dangdi jumin: Nin hao, qianmian bu yuanchu jiu you yijia yi yuan, nin keyi da che guoqu, huozhe wo bang nin jiao jiuchuche?

Youke: Tai ganxie le! Qing nin bang wo jiao jiuchuche ba, wo pengyou de huangkuang bu tai hao.

Dangdi jumin: Hao de, wo jiu bang nin lianxi. Qingwen nin de weizhi?

Youke: Women zai shizhongxin guangchang fujin, juti weizhi wo shaohou fa nin dingwei.

Dangdi jumin: Hao de, qing nin shao deng, jiuchuche dayue 10 fen zhong zuoyou neng daoda.

Youke: Xiexie nin! Xiexie nin!

Spanish

Turista: Hola, ¿hay algún hospital cerca? Mi amigo se desmayó de repente.

Residente local: Hola, hay un hospital cerca de aquí. Puedes tomar un taxi o te llamo una ambulancia.

Turista: ¡Muchas gracias! Por favor, llama a una ambulancia, mi amigo no está bien.

Residente local: De acuerdo, me pondré en contacto con ellos enseguida. ¿Dónde se encuentran?

Turista: Estamos cerca de la plaza del centro de la ciudad, te enviaré la ubicación exacta más tarde.

Residente local: De acuerdo, espera un momento, la ambulancia llegará en unos 10 minutos.

Turista: ¡Gracias! ¡Gracias!

Diálogos 2

中文

游客:您好,请问附近有医院吗?我的朋友突然晕倒了。

当地居民:您好,前面不远处就有一家医院,您可以打车过去,或者我帮您叫救护车?

游客:太感谢了!请您帮我叫救护车吧,我朋友的情况不太好。

当地居民:好的,我这就帮您联系。请问您的位置?

游客:我们在市中心广场附近,具体位置我稍后发您定位。

当地居民:好的,请您稍等,救护车大约10分钟左右能到达。

游客:谢谢您!谢谢您!

Spanish

undefined

Frases Comunes

紧急求助

Jǐnjí qiúzhù

Ayuda de emergencia

Contexto Cultural

中文

在紧急情况下,中国人通常会寻求周围人的帮助,并且非常感激对方的帮助。

在公共场所,寻求帮助通常是很容易的,人们通常很乐于助人。

拨打120是紧急医疗救护电话。

拼音

Zài jǐnjí qíngkuàng xià, zhōngguó rén tōngcháng huì xúnqiú zhōuwéi rén de bāngzhù, bìngqiě fēicháng gǎnjī duìfāng de bāngzhù.

Zài gōnggòng chǎngsuǒ, xúnqiú bāngzhù tōngcháng shì hěn róngyì de, rénmen tōngcháng hěn lèyú zhùrén.

Bōdǎ 120 shì jǐnjí yīliáo jiùhù diànhuà.

Spanish

En situaciones de emergencia, los chinos suelen buscar ayuda de quienes les rodean y se muestran muy agradecidos por su ayuda.

En lugares públicos, suele ser fácil obtener ayuda; la gente suele estar dispuesta a ayudar.

Marcar el 120 es el número de rescate médico de emergencia.

Expresiones Avanzadas

中文

我需要紧急医疗救助!

请立即联系救护车!

我朋友受伤严重,需要立即送医!

拼音

Wǒ xūyào jǐnjí yīliáo jiùzhù!

Qǐng lìjí liánxì jiùhùchē!

Wǒ péngyou shòushāng yánzhòng, xūyào lìjí sòngyī!

Spanish

¡Necesito asistencia médica de emergencia!

¡Por favor, contacta con una ambulancia inmediatamente!

¡Mi amigo está gravemente herido y necesita ser trasladado al hospital inmediatamente!

Tabúes Culturales

中文

避免使用过于夸张或不实的描述,以免影响救援效率。

拼音

Bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò bùshí de miáoshù, yǐmiǎn yǐngxiǎng jiùyuán xiàolǜ.

Spanish

Evite usar descripciones exageradas o falsas para no afectar la eficiencia del rescate.

Puntos Clave

中文

在紧急情况下,清晰地表达自己的位置和情况至关重要。最好能提供具体的地址或坐标信息。

拼音

Zài jǐnjí qíngkuàng xià, qīngxī de biǎodá zìjǐ de wèizhi hé qíngkuàng zhìguān zhòngyào. Zuì hǎo néng tígōng jùtǐ de dìzhǐ huò zuòbiāo xìnxī.

Spanish

En situaciones de emergencia, es fundamental expresar con claridad su ubicación y situación. Es mejor proporcionar una dirección o coordenadas específicas.

Consejos de Práctica

中文

反复练习常用语句,提高反应速度。

模拟不同场景,例如在不同交通工具上、不同地点等。

与朋友或家人进行角色扮演练习。

拼音

Fǎnfù liànxí chángyòng yǔjù, tígāo fǎnyìng sùdù.

Móni 不同场景, lìrú zài bùtóng jiāotōng gōngjù shàng, bùtóng dìdiǎn děng.

Yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí.

Spanish

Practique frases comunes repetidamente para mejorar la velocidad de reacción.

Simule diferentes escenarios, como en diferentes medios de transporte, en diferentes lugares, etc.

Practique juegos de roles con amigos o familiares.