询问食材 Preguntar por los ingredientes
Diálogos
Diálogos 1
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:您好,我想问问这道菜的食材是什么?
服务员:这是宫保鸡丁,主要食材是鸡肉、花生米、干辣椒和花椒。
顾客:鸡肉是本地鸡吗?
服务员:是的,我们用的都是本地新鲜鸡肉。
顾客:好的,谢谢您!
服务员:不客气,请慢用!
拼音
Spanish
Camarero: Hola, ¿en qué le puedo ayudar?
Cliente: Hola, me gustaría preguntar sobre los ingredientes de este plato.
Camarero: Este es Kung Pao Chicken. Los ingredientes principales son pollo, cacahuetes, chiles secos y pimienta de Sichuan.
Cliente: ¿El pollo es de la zona?
Camarero: Sí, usamos pollo fresco de la zona.
Cliente: De acuerdo, ¡gracias!
Camarero: De nada, ¡buen provecho!
Diálogos 2
中文
顾客:请问,这道菜里有没有海鲜?
服务员:有的,这道菜里包含虾仁和扇贝。
顾客:虾仁是新鲜的吗?
服务员:是的,我们每天都采购新鲜的海鲜。
顾客:好的,谢谢。
服务员:不客气。
拼音
Spanish
Cliente: Disculpe, ¿este plato contiene mariscos?
Camarero: Sí, contiene camarones y vieiras.
Cliente: ¿Los camarones son frescos?
Camarero: Sí, compramos mariscos frescos todos los días.
Cliente: De acuerdo, gracias.
Camarero: De nada.
Frases Comunes
请问这道菜的食材是什么?
¿Cuáles son los ingredientes de este plato?
这道菜里有没有…
¿Este plato contiene…?
…是新鲜的吗?
¿…es fresco?
Contexto Cultural
中文
在中国,询问食材是比较常见的,尤其是在对食材过敏或是有特殊饮食需求的情况下。在正式场合,语气要客气礼貌;在非正式场合,可以较为随意。
拼音
Spanish
En China, es común preguntar por los ingredientes, especialmente si se tiene alguna alergia o restricción dietética. En entornos formales, es importante ser educado y respetuoso; en entornos informales, se puede ser más informal.
Expresiones Avanzadas
中文
请问这道菜里都用了哪些当季的食材?
请问这道菜的食材产地在哪里?
请问您能详细介绍一下这道菜的烹调方法和食材搭配吗?
拼音
Spanish
¿Podría decirme qué ingredientes de temporada se utilizan en este plato? ¿De dónde provienen los ingredientes de este plato? ¿Podría darme una explicación detallada del método de cocción y la combinación de ingredientes de este plato?
Tabúes Culturales
中文
避免过于直接地询问食材的来源或生产过程,尤其是在不太熟悉的场合。
拼音
bi mian guo yu zhijie de xunwen shi cai de lai yuan huo shengchan guocheng,youqi shi zai bu tai shuxi de changhe。
Spanish
Evite preguntar demasiado directamente sobre el origen o el proceso de producción de los ingredientes, especialmente en situaciones poco familiares.Puntos Clave
中文
在点餐前或用餐过程中都可以询问食材,根据具体情况选择合适的时机和方式。注意场合和对象,避免过于失礼。
拼音
Spanish
Puede preguntar sobre los ingredientes antes de pedir o durante la comida. Elija el momento y la manera adecuados según la situación. Preste atención al contexto y a la persona con la que está hablando, y evite ser demasiado grosero.Consejos de Práctica
中文
可以先用一些礼貌的问候语,例如“您好”或“请问”。
练习用不同的方式询问食材,例如直接问“这道菜的食材是什么?”或委婉地问“这道菜里有没有…”
模拟不同的场景,例如在正式的餐厅和朋友聚餐时,语言表达会有所不同。
拼音
Spanish
Empiece con saludos corteses como “Hola” o “Disculpe”.
Practique preguntando sobre los ingredientes de diferentes maneras, como preguntar directamente “¿Cuáles son los ingredientes de este plato?” o indirectamente “¿Este plato contiene…?”.
Simule diferentes escenarios, como en un restaurante formal y una reunión informal con amigos; el lenguaje utilizado será diferente.