询问食材 Malzemeler Hakkında Sorgulama
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:您好,我想问问这道菜的食材是什么?
服务员:这是宫保鸡丁,主要食材是鸡肉、花生米、干辣椒和花椒。
顾客:鸡肉是本地鸡吗?
服务员:是的,我们用的都是本地新鲜鸡肉。
顾客:好的,谢谢您!
服务员:不客气,请慢用!
拼音
Turkish
Garson: Merhaba, yardımcı olabilir miyim?
Müşteri: Merhaba, bu yemeğin malzemelerini sormak istiyorum.
Garson: Bu Kung Pao Tavuk. Başlıca malzemeler tavuk, fıstık, kurutulmuş acı biber ve Sichuan biberi.
Müşteri: Tavuk yerli mi?
Garson: Evet, sadece taze yerli tavuk kullanıyoruz.
Müşteri: Tamam, teşekkür ederim!
Garson: Rica ederim, afiyet olsun!
Diyaloglar 2
中文
顾客:请问,这道菜里有没有海鲜?
服务员:有的,这道菜里包含虾仁和扇贝。
顾客:虾仁是新鲜的吗?
服务员:是的,我们每天都采购新鲜的海鲜。
顾客:好的,谢谢。
服务员:不客气。
拼音
Turkish
Müşteri: Kusura bakmayın, bu yemek deniz mahsulleri içeriyor mu?
Garson: Evet, bu yemek karides ve tarak içeriyor.
Müşteri: Karidesler taze mi?
Garson: Evet, her gün taze deniz ürünleri alıyoruz.
Müşteri: Tamam, teşekkürler.
Garson: Rica ederim.
Sık Kullanılan İfadeler
请问这道菜的食材是什么?
Bu yemeğin malzemeleri neler?
这道菜里有没有…
Bu yemek… içeriyor mu?
…是新鲜的吗?
…taze mi?
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,询问食材是比较常见的,尤其是在对食材过敏或是有特殊饮食需求的情况下。在正式场合,语气要客气礼貌;在非正式场合,可以较为随意。
拼音
Turkish
Çin'de, özellikle alerjiniz varsa veya özel beslenme ihtiyaçlarınız varsa, malzemeleri sormak yaygındır. Resmi ortamlarda kibar ve saygılı olmak önemlidir; resmi olmayan ortamlarda daha rahat olabilirsiniz.
Gelişmiş İfadeler
中文
请问这道菜里都用了哪些当季的食材?
请问这道菜的食材产地在哪里?
请问您能详细介绍一下这道菜的烹调方法和食材搭配吗?
拼音
Turkish
Bu yemekte hangi mevsimlik malzemeler kullanıldı? Bu yemeğin malzemeleri nereden geliyor? Bu yemeğin pişirme yöntemini ve malzeme kombinasyonunu ayrıntılı olarak açıklayabilir misiniz?
Kültürel Tabuklar
中文
避免过于直接地询问食材的来源或生产过程,尤其是在不太熟悉的场合。
拼音
bi mian guo yu zhijie de xunwen shi cai de lai yuan huo shengchan guocheng,youqi shi zai bu tai shuxi de changhe。
Turkish
Özellikle tanımadığınız ortamlarda malzemelerin kaynağı veya üretim süreci hakkında çok doğrudan sorular sormaktan kaçının.Ana Noktalar
中文
在点餐前或用餐过程中都可以询问食材,根据具体情况选择合适的时机和方式。注意场合和对象,避免过于失礼。
拼音
Turkish
Yemek siparişi vermeden önce veya yemek yerken malzemeleri sorabilirsiniz. Belirli duruma göre uygun zamanı ve yöntemi seçin. Ortama ve konuştuğunuz kişiye dikkat edin ve çok kaba olmaktan kaçının.Alıştırma İpucu
中文
可以先用一些礼貌的问候语,例如“您好”或“请问”。
练习用不同的方式询问食材,例如直接问“这道菜的食材是什么?”或委婉地问“这道菜里有没有…”
模拟不同的场景,例如在正式的餐厅和朋友聚餐时,语言表达会有所不同。
拼音
Turkish
“Merhaba” veya “Kusura bakmayın” gibi kibar selamlamalarla başlayın. Malzemeler hakkında farklı şekillerde soru sormayı deneyin, örneğin doğrudan “Bu yemeğin malzemeleri neler?” diye sormak veya dolaylı olarak “Bu yemek… içeriyor mu?” diye sormak. Resmi bir restoranda ve arkadaşlarla samimi bir ortamda gibi farklı senaryoları simüle edin; kullanılan dil farklı olacaktır.