远程会议 Reunión en línea
Diálogos
Diálogos 1
中文
李明:各位早上好!感谢大家抽出时间参加今天的远程会议,我们今天的主要议题是关于新项目的市场分析。
王丽:李明你好,各位早上好!我已经准备好相关数据了。
张强:早上好!我也准备好了。
李明:很好,那我们开始吧。王丽,你先介绍一下市场调研结果。
王丽:好的。根据我们的调研,目标市场的潜在客户群体规模庞大,消费能力较强,对我们的产品有较高的接受度……
张强:王丽,你提到的消费能力,能否具体说明一下,比如平均收入水平?
王丽:当然,平均收入水平在…,并且…
李明:谢谢王丽的详细分析。张强,你对市场竞争情况的分析如何?
张强:我认为竞争压力主要来自…,但我们的产品在…方面具有明显的优势,所以我们有信心获得市场份额。
李明:好的,感谢两位的精彩分析。接下来我们讨论…
拼音
Spanish
Li Ming: ¡Buenos días a todos! Gracias por dedicar su tiempo a esta reunión en línea. El tema principal de hoy es el análisis de mercado del nuevo proyecto.
Wang Li: Buenos días, Li Ming, ¡y buenos días a todos! He preparado los datos relevantes.
Zhang Qiang: ¡Buenos días! Yo también estoy listo.
Li Ming: Excelente, comencemos. Wang Li, por favor, presente primero los resultados de la investigación de mercado.
Wang Li: Claro. Según nuestra investigación, la base de clientes potenciales en el mercado objetivo es grande, tiene un fuerte poder adquisitivo y muestra una alta aceptación de nuestro producto…
Zhang Qiang: Wang Li, ¿podrías ampliar la información sobre el poder adquisitivo, por ejemplo, el nivel de ingresos medio?
Wang Li: Por supuesto, el nivel de ingresos medio es…, y además…
Li Ming: Gracias, Wang Li, por tu análisis detallado. Zhang Qiang, ¿cuál es tu análisis de la situación de la competencia en el mercado?
Zhang Qiang: Creo que la presión competitiva proviene principalmente de…, pero nuestro producto tiene ventajas obvias en…, por lo que confiamos en ganar cuota de mercado.
Li Ming: De acuerdo, gracias a ambos por sus análisis perspicaces. A continuación, discutiremos…
Frases Comunes
远程会议
Reunión en línea
Contexto Cultural
中文
远程会议是中国企业广泛使用的沟通方式,尤其是在疫情后,普及率更高。由于地域差异大,远程会议能有效提升沟通效率。
拼音
Spanish
Las reuniones online son ampliamente utilizadas en empresas chinas, especialmente después de la pandemia. Debido a la gran extensión geográfica de China, las reuniones online mejoran significativamente la eficiencia de la comunicación.
Expresiones Avanzadas
中文
“基于数据的市场分析”,“竞争格局分析”,“SWOT分析”,“市场细分”,“目标客户画像”等专业术语。
在阐述观点时使用更精准的表达,例如用数据来支撑观点,避免主观臆断。
拼音
Spanish
Términos profesionales como "análisis de mercado basado en datos", "análisis del panorama competitivo", "análisis FODA", "segmentación de mercado", "retrato del cliente objetivo", etc. Utilice expresiones más precisas al exponer opiniones, por ejemplo, utilice datos para respaldar las opiniones y evite suposiciones subjetivas.
Tabúes Culturales
中文
避免在会议中谈论敏感话题,例如政治、宗教等。尊重不同文化背景的与会者,注意语言表达的礼貌。
拼音
Bìmian zài huìyì zhōng tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. Zūnzhòng bùtóng wénhuà bèijǐng de yǔhuì zhě, zhùyì yǔyán biǎodá de lǐmào。
Spanish
Evite discutir temas delicados como política o religión durante la reunión. Respete a los participantes de diferentes entornos culturales y preste atención a las expresiones corteses.Puntos Clave
中文
远程会议适用于跨地域、跨部门的沟通协作,提高效率。适合各年龄段、不同身份的人员使用,但需注意会议纪律和网络环境。
拼音
Spanish
Las reuniones online son adecuadas para la comunicación y la colaboración entre regiones y departamentos, mejorando la eficiencia. Adecuadas para personas de todas las edades y diferentes identidades, pero hay que prestar atención a la disciplina de la reunión y al entorno de la red.Consejos de Práctica
中文
多练习用专业的语言表达,模拟实际场景进行对话。
可以与朋友或同事一起练习,互相纠正发音和表达。
注意语速和停顿,使表达更清晰流畅。
提前准备一些可能遇到的问题和答案,以提高应对能力。
拼音
Spanish
Practique el uso de un lenguaje profesional, simule situaciones reales para las conversaciones. Practique con amigos o colegas, corrijan mutuamente la pronunciación y la expresión. Preste atención a la velocidad y las pausas para que la expresión sea más clara y fluida. Prepare con antelación algunas preguntas y respuestas posibles para mejorar su capacidad de respuesta.