三皇五帝 Les Trois Souverains et les Cinq Empereurs
Explanation
三皇五帝是中国古代神话传说中的帝王,他们被认为是中华民族的祖先,代表着中华文明的起源。三皇指的是伏羲、神农和黄帝,五帝指的是少昊、颛顼、帝喾、尧和舜。三皇五帝的传说,反映了中华民族早期社会发展和文化演变的状况,也为中华民族的文化认同奠定了基础。
Les Trois Souverains et les Cinq Empereurs sont des empereurs légendaires de la mythologie chinoise ancienne. Ils sont considérés comme les ancêtres de la nation chinoise et représentent l'origine de la civilisation chinoise. Les Trois Souverains sont Fuxi, Shennong et Huangdi, tandis que les Cinq Empereurs sont Shaohao, Zhuanxu, Di Ku, Yao et Shun. Les légendes des Trois Souverains et des Cinq Empereurs reflètent le développement social précoce et l'évolution culturelle de la nation chinoise et ont jeté les bases de l'identité culturelle du peuple chinois.
Origin Story
在遥远的古代,传说中华大地上诞生了三位伟大的帝王,他们分别是伏羲、神农和黄帝,被后世称为“三皇”。伏羲氏是传说中第一个帝王,他教人们结网捕鱼、制陶器、养蚕织布、造弓箭、画八卦等,为人类社会发展奠定了基础。神农氏则是农业的始祖,他教人们耕种土地、种植五谷,使人类社会摆脱了茹毛饮血的生活。黄帝氏则是一位杰出的军事家和政治家,他统一了华夏部落,建立了强大的部落联盟,为中华民族的形成奠定了基础。在三皇之后,又出现了五位伟大的帝王,他们分别是少昊、颛顼、帝喾、尧和舜,被后世称为“五帝”。五帝时期,社会生产力得到进一步发展,文化更加繁荣,中华文明进入了新的阶段。
Dans l'Antiquité, on dit que trois grands empereurs sont nés sur les terres de la Chine, à savoir Fuxi, Shennong et Huangdi, qui ont ensuite été appelés les « Trois Souverains ». Fuxi est dit être le premier empereur, qui a enseigné aux gens à faire des filets pour pêcher, à faire de la poterie, à élever des vers à soie et à tisser, à fabriquer des arcs et des flèches, et à dessiner le Bagua, jetant les bases du développement de la société humaine. Shennong est l'ancêtre de l'agriculture. Il a enseigné aux gens à cultiver la terre et à planter cinq céréales, libérant la société humaine de la vie de manger de la viande crue et de boire du sang. Huangdi était un brillant stratège militaire et homme d'État qui a unifié les tribus Huaxia et établi une puissante alliance tribale, jetant les bases de la formation de la nation chinoise. Après les Trois Souverains, il y a eu cinq autres grands empereurs, à savoir Shaohao, Zhuanxu, Di Ku, Yao et Shun, qui ont ensuite été appelés les « Cinq Empereurs ». Pendant le temps des Cinq Empereurs, la productivité sociale s'est développée davantage, la culture a prospéré et la civilisation chinoise est entrée dans une nouvelle phase.
Usage
三皇五帝是中国古代传说中的帝王,在历史研究和文化传承中,常被用来指代遥远的古代,表达一种时间的久远感。
Les Trois Souverains et les Cinq Empereurs sont des empereurs légendaires de la mythologie chinoise ancienne. Dans la recherche historique et la transmission culturelle, ils sont souvent utilisés pour désigner le passé lointain, exprimant un sentiment d'ancienneté.
Examples
-
三皇五帝时期,中华文明开始萌芽。
sān huáng wǔ dì shí qī, zhōng huá wén míng kāi shǐ méng yá.
À l'époque des Trois Souverains et des Cinq Empereurs, la civilisation chinoise a commencé à germer.
-
我们学习历史,要从三皇五帝开始。
wǒ men xué xí lì shǐ, yào cóng sān huáng wǔ dì kāi shǐ.
Lorsque nous étudions l'histoire, nous devons commencer par les Trois Souverains et les Cinq Empereurs.