三长两短 trois longs et deux courts
Explanation
指意外的灾祸或事故,特指人的死亡。
Cela fait référence à une catastrophe ou un accident imprévu, en particulier la mort d'une personne.
Origin Story
很久以前,有一个名叫李大壮的年轻小伙子,他性格开朗,乐于助人,是村里出了名的热心肠。一天,他听说隔壁村的王老汉家里发生了一场大火,便急急忙忙赶过去帮忙。王老汉家房子已经烧成灰烬,家徒四壁,王老汉一家无家可归。李大壮二话不说,立刻带着王老汉一家来到自己家住下,还把自己的床铺让给了他们。王老汉一家感激涕零,对李大壮的善良和仗义深表感谢。 过了几天,李大壮听说王老汉的儿子外出做生意,遇到了强盗,被人绑架了,李大壮听到消息后,心急如焚,立即带着几个人,前往王老汉儿子被绑架的地方,经过多方打听,终于找到了王老汉的儿子。李大壮为了救出王老汉的儿子,和强盗拼死搏斗,最终战胜了强盗,救出了王老汉的儿子。 李大壮救出王老汉的儿子之后,自己却受了重伤,不幸去世。村民们听说李大壮为了救人而牺牲了自己,都非常难过,纷纷前来为他送行。王老汉一家更是悲痛欲绝,他们为李大壮的善良和勇敢而感动,为他立了一座碑,永远纪念他。 李大壮虽然离开了人世,但他助人为乐的精神,却永远留在人们心中,成为人们学习的榜样。
Il y a bien longtemps, vivait un jeune homme appelé Li Dazhuang, qui était un homme joyeux et serviable, connu dans le village pour sa gentillesse. Un jour, il apprit que la maison de Wang Laoha, le voisin, avait pris feu, et il se précipita pour aider. La maison de Wang Laoha avait été réduite en cendres, laissant la famille sans ressources et sans abri. Li Dazhuang, sans hésiter, emmena immédiatement Wang Laoha et sa famille chez lui, leur offrant même son propre lit. La famille de Wang Laoha était submergée de gratitude et remercia Li Dazhuang pour sa gentillesse et sa générosité. Quelques jours plus tard, Li Dazhuang apprit que le fils de Wang Laoha avait été enlevé par des bandits alors qu'il était en voyage d'affaires. En apprenant la nouvelle, Li Dazhuang fut paniqué et partit immédiatement avec quelques hommes à l'endroit où le fils de Wang Laoha avait été enlevé. Après de nombreuses recherches, ils trouvèrent finalement le fils de Wang Laoha. Li Dazhuang se battit désespérément contre les bandits pour sauver le fils de Wang Laoha, et les vainquit finalement, sauvant ainsi le fils de Wang Laoha. Après avoir sauvé le fils de Wang Laoha, Li Dazhuang fut lui-même grièvement blessé et mourut malheureusement. Lorsque les villageois apprirent que Li Dazhuang avait sacrifié sa vie pour sauver celle d'une autre personne, ils furent profondément attristés et allèrent lui rendre hommage. La famille de Wang Laoha était inconsolable. Ils furent touchés par la gentillesse et le courage de Li Dazhuang et lui élevèrent un monument pour l'honorer à jamais. Bien que Li Dazhuang soit décédé, son esprit d'aide aux autres demeure à jamais dans le cœur des gens et sert de modèle pour tous.
Usage
这个成语通常用于表达对人身安全的担忧,希望他人平安无事。
Cette expression est souvent utilisée pour exprimer des inquiétudes concernant la sécurité d'une personne et pour souhaiter qu'elle soit saine et sauve.
Examples
-
希望她一切安好,不要发生什么三长两短
xī wàng tā yī qiè ān hǎo, bù yào fā shēng shén me sān cháng liǎng duǎn
J'espère qu'elle va bien et qu'il ne lui arrive rien.
-
我真担心他会出三长两短
wǒ zhēn dān xīn tā huì chū sān cháng liǎng duǎn
Je m'inquiète vraiment que quelque chose puisse lui arriver.