不切实际 bù qiē shíjì irréaliste

Explanation

指脱离实际情况,不符合客观规律。

Désigne quelque chose qui est déconnecté de la réalité et qui ne correspond pas aux lois objectives.

Origin Story

小明梦想成为一名宇航员,他每天都看着星星,想象着自己驾驶宇宙飞船遨游太空。他认真研究各种航天知识,甚至设计了一艘他认为完美的宇宙飞船,还画出了详细的图纸。然而,他的身体条件并不适合成为宇航员,而且他的设计也缺乏实际的工程基础,他的梦想虽然很宏伟,却显得有些空中楼阁,不切实际。他需要认识到,梦想固然重要,但更重要的是脚踏实地,一步一步地为之努力,将梦想与现实结合起来。也许,成为一名出色的工程师,设计出更先进的宇宙飞船,也是一种实现他梦想的方式。

xiǎoming mèngxiǎng chéngwéi yī míng yǔhángyuán, tā měitiān dōu kànzhe xīngxing, xiǎngxiàngzhe zìjǐ jìashǐ yǔzhòu fēichuán áoyóu tài kōng. tā rènzhēn yánjiū gèzhǒng hàngtiān zhīshì, shènzhì shèjì le yī sōu tā rènwéi wánměi de yǔzhòu fēichuán, hái huà chūle xiángxì de túzhǐ. rán'ér, tā de shēntǐ tiáojiàn bìng bù shìhé chéngwéi yǔhángyuán, érqiě tā de shèjì yě quēfá shíjì de gōngchéng jīchǔ, tā de mèngxiǎng suīrán hěn hóngwěi, què xiǎnde yǒuxiē kōngzhōng lóugé, bù qiē shíjì. tā xūyào rènshí dào, mèngxiǎng gùrán zhòngyào, dàn gèng zhòngyào de shì jiǎotà shí dì, yībù yībù de wèi zhī nǔlì, jiāng mèngxiǎng yǔ xiànshí jiéhé qǐlái. yěxǔ, chéngwéi yī míng chūsè de gōngchéngshī, shèjì chū gèng xiānjìn de yǔzhòu fēichuán, yě shì yī zhǒng shíxiàn tā mèngxiǎng de fāngshì.

Xiaoming rêvait de devenir astronaute. Chaque jour, il regardait les étoiles et s'imaginait piloter un vaisseau spatial, voguant dans l'espace. Il étudiait attentivement diverses connaissances aérospatiales et avait même conçu un vaisseau spatial qu'il considérait comme parfait, en dessinant des plans détaillés. Cependant, sa condition physique ne convenait pas pour être astronaute, et sa conception manquait de bases d'ingénierie pratique. Son rêve, bien que grandiose, semblait quelque peu irréaliste, comme un château en Espagne. Il devait réaliser que si les rêves sont importants, ce qui compte davantage, c'est d'être réaliste et de travailler à leur réalisation étape par étape, en intégrant rêves et réalité. Peut-être que devenir un excellent ingénieur et concevoir des vaisseaux spatiaux plus avancés serait aussi une façon de réaliser son rêve.

Usage

常用作谓语、定语;多用于否定句。

cháng yòng zuò wèiyǔ, dìngyǔ; duō yòng yú fǒudìng jù

Souvent utilisé comme prédicat ou attribut ; le plus souvent dans les phrases négatives.

Examples

  • 他的计划不切实际,根本无法实现。

    tā de jìhuà bù qiē shíjì, gēnběn wúfǎ shíxiàn

    Son plan est irréaliste et ne peut pas être réalisé.

  • 不要做一些不切实际的幻想。

    bùyào zuò yīxiē bù qiē shíjì de huànxiǎng

    N'ayez pas de fantasmes irréalistes.

  • 这个方案太不切实际了,我们需要重新制定。

    zhège fāng'àn tài bù qiē shíjì le, wǒmen xūyào chóngxīn zhìdìng

    Ce plan est trop irréaliste ; nous devons le réviser.