今夕何夕 jīn xī hé xī Quelle nuit est-ce

Explanation

这句诗词表达了对美好时光和相遇的赞叹,多用于表达喜悦的心情。

Ce vers exprime l'admiration pour le beau moment et la rencontre et est souvent utilisé pour exprimer la joie.

Origin Story

明月高悬,清风徐来。一位书生在月夜漫步,偶然间与一位美丽的女子相遇。两人相谈甚欢,书生不禁感叹道:“今夕何夕,竟能得遇如此佳人!”女子嫣然一笑,也为这美好的夜晚和意外的相遇而感到欣喜。此后,两人便开始了他们的美好恋情,这段佳话也流传至今,成为佳偶天成的典范。

míng yuè gāo xuán, qīng fēng xú lái. yī wèi shūshēng zài yuè yè màn bù, ǒu rán jiān yǔ yī wèi měilì de nǚ zǐ xiāng yù. liǎng rén xiāng tán shèn huān, shūshēng bù jīn gǎn tàn dào:“jīn xī hé xī, jìng néng dé yù rú cǐ jiā rén!” nǚ zǐ yān rán yī xiào, yě wèi zhè měihǎo de yè wǎn hé yì wài de xiāng yù ér gǎn dào xīnxǐ. cǐ hòu, liǎng rén biàn kāishǐ le tāmen de měihǎo liàn qíng, zhè duàn jiā huà yě liú chuán zhì jīn, chéng wéi jiā ǒu tiān chéng de diǎn fàn.

Une lune brillante brillait dans le ciel, une douce brise soufflait. Un érudit se promenait la nuit lorsqu’il a rencontré une belle femme. Les deux ont discuté joyeusement, et l’érudit ne put s’empêcher de s’exclamer : « Quelle nuit est-ce ? Je rencontre une si belle femme ! » La femme a souri tendrement, et elle aussi s’est réjouie de cette belle nuit et de cette rencontre inattendue. À partir de ce jour, les deux ont commencé leur belle histoire d’amour, et cette belle histoire est encore transmise aujourd’hui et est considérée comme un exemple de couple heureux.

Usage

常用于表达对美好事物或相遇的赞叹,也可用作感叹句。

cháng yòng yú biǎo dá duì měihǎo shìwù huò xiāng yù de zàntàn, yě kě yòng zuò gǎntàn jù.

Souvent utilisé pour exprimer l'admiration pour de belles choses ou des rencontres, il peut aussi être utilisé comme phrase exclamative.

Examples

  • 今夕何夕,见此良人!

    jīn xī hé xī, jiàn cǐ liáng rén!

    Quelle nuit est-ce, pour voir ce bonhomme !

  • 良辰美景,今夕何夕?

    liáng chén měi jǐng, jīn xī hé xī?

    Bon moment, quelle nuit est-ce ?