八万四千 bā wàn sì qiān Quatre-vingt-quatre mille

Explanation

本为佛教表示事物众多的数字,后用以形容极多。

À l'origine, un nombre bouddhiste représentant un grand nombre de choses, puis utilisé pour décrire une grande quantité.

Origin Story

在佛教经典中,八万四千是一个经常出现的数字,它象征着宇宙的浩瀚无垠和佛法的博大精深。相传,释迦牟尼佛在成佛后,为了度化众生,宣扬佛法,他讲经说法,深入浅出,阐述了八万四千种不同的法门,以适应不同根性众生的需求。这些法门如同星罗棋布,遍布世间,引导众生走向解脱的彼岸。八万四千,也代表了众生的烦恼和执着,只有通过修行,破除这些烦恼,才能最终获得解脱。因此,八万四千不仅是一个数字,更是一个象征,象征着佛法的广博和修行之路的漫长而艰辛。

zài fó jiào jīng diǎn zhōng,bā wàn sì qiān shì yīgè jīng cháng chū xiàn de shù zì,tā xiàng zhēng zhe yǔ zhòu de hào hàn wú yín hé fó fǎ de bó dà jīng shēn.xiāng chuán,shì jiā mó ní fó zài chéng fó hòu,wèi le dù huà zhòng shēng,xuān yáng fó fǎ,tā jiǎng jīng shuō fǎ,shēn rù qiǎn chū,chǎn shù le bā wàn sì qiān zhǒng bù tóng de fǎ mén,yǐ shì yìng bù tóng gēn xìng zhòng shēng de xū qiú.zhè xiē fǎ mén rú tóng xīng luó qí bù,biàn bù shì jiān,yǐn dǎo zhòng shēng zǒu xiàng jiě tuō de bǐ àn.bā wàn sì qiān,yě dài biǎo le zhòng shēng de fán nào hé zhí zhuō,zhǐ yǒu tōng guò xiū xíng,pò chú zhè xiē fán nào,cái néng zuì zhōng huò dé jiě tuō.yīn cǐ,bā wàn sì qiān bù jǐn shì yīgè shù zì,gèng shì yīgè xiàng zhēng,xiàng zhēng zhe fó fǎ de guǎng bó hé xiū xíng zhī lù de màn cháng ér jiān xīn

Dans les écritures bouddhistes, quatre-vingt-quatre mille est un nombre qui apparaît fréquemment, symbolisant l'immensité de l'univers et la profondeur des enseignements bouddhistes. La légende raconte qu'après avoir atteint l'illumination, pour sauver les êtres sensibles et diffuser le Dharma, Bouddha a donné des conférences et des discours, exposant clairement et exhaustivement quatre-vingt-quatre mille portes différentes du Dharma afin de répondre aux besoins des êtres aux dispositions différentes. Ces portes du Dharma sont aussi nombreuses que les étoiles éparpillées dans le monde, guidant les êtres sensibles vers les rives de la libération. Quatre-vingt-quatre mille représente également les souffrances et les attachements des êtres sensibles ; seule la pratique, en éliminant ces souffrances, permet d'atteindre finalement la libération. Par conséquent, quatre-vingt-quatre mille n'est pas seulement un nombre, mais un symbole représentant l'immensité des enseignements bouddhistes et le long et difficile chemin de la culture.

Usage

用来形容数量极多。

yòng lái xíng róng shù liàng jí duō

Utilisé pour décrire un très grand nombre.

Examples

  • 这其中的奥妙,不是你我所能想象的,简直就是八万四千个为什么!

    zhè qí zhōng de ào miào,bù shì nǐ wǒ suǒ néng xiǎng xiàng de,jiǎn zhí jiù shì bā wàn sì qiān gè wèi shén me!

    Les mystères de cela sont au-delà de notre imagination, c'est tout simplement quatre-vingt-quatre mille pourquoi !