准备清凉油 Préparer du baume du tigre zhǔn bèi qīng liáng yóu

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:天气真热啊,感觉要中暑了。
B:是啊,你带清凉油了吗?
C:没有,我忘了带。
B:我这里有一点,给你用一点吧。
A:谢谢!太感谢你了,清凉油真是太管用了。
B:不用客气,出门在外,清凉油可是防暑神器!
C:下次我一定记得带!

拼音

A:Tiānqì zhēn rè a,gǎnjué yào zhòngshǔ le。
B:Shì a,nǐ dài qīngliángyóu le ma?
C:Méiyǒu,wǒ wàng le dài。
B:Wǒ zhèlǐ yǒu yīdiǎn,gěi nǐ yòng yīdiǎn ba。
A:Xièxie!Tài gǎnxiè nǐ le,qīngliángyóu zhēnshi tài guǎngyòng le。
B:Búyòng kèqì,chūmén wàiwài,qīngliángyóu kěshì fángshǔ shénqì!
C:Xià cì wǒ yídìng jìde dài!

French

A: Il fait vraiment chaud aujourd'hui, j'ai l'impression de faire un coup de chaleur.
B: Oui, as-tu apporté du baume du tigre ?
C: Non, j'ai oublié de l'apporter.
B: J'en ai un peu ici, tu peux en utiliser un peu.
A: Merci ! Merci beaucoup, le baume du tigre fait vraiment des merveilles.
B: De rien. Quand on est dehors, le baume du tigre est indispensable contre la chaleur !
C: La prochaine fois, je n'oublierai pas de l'apporter !

Dialogues 2

中文

A:天气真热啊,感觉要中暑了。
B:是啊,你带清凉油了吗?
C:没有,我忘了带。
B:我这里有一点,给你用一点吧。
A:谢谢!太感谢你了,清凉油真是太管用了。
B:不用客气,出门在外,清凉油可是防暑神器!
C:下次我一定记得带!

French

undefined

Phrases Courantes

准备清凉油

zhǔnbèi qīngliángyóu

Préparer du baume du tigre

Contexte Culturel

中文

清凉油是一种常用的中国传统药物,具有解暑、止痛、止痒等功效。

在炎热的夏季,清凉油是许多人的必备物品。

清凉油的使用方法简单易行,适合各个年龄段的人群。

拼音

qīngliángyóu shì yī zhǒng cháng yòng de zhōngguó chuántǒng yàowù,jùyǒu jiěshǔ、zhǐ tòng、zhǐ yǎng děng gōngxiào。

zài yánrè de xià jì,qīngliángyóu shì xǔ duō rén de bìbèi wùpǐn。

qīngliángyóu de shǐyòng fāngfǎ jiǎndān yìxíng,shìhé gège niánlíng duàn de rénqún。

French

Le baume du tigre est un médicament traditionnel chinois couramment utilisé, ayant des effets rafraîchissants, analgésiques et anti-prurigineux.

Pendant les chauds mois d'été, le baume du tigre est indispensable pour beaucoup de gens.

Le baume du tigre est facile à utiliser et convient à tous les âges.

Expressions Avancées

中文

炎热的天气让人汗流浃背,携带清凉油以备不时之需是明智之举。

清凉油不仅能缓解中暑症状,还能舒缓肌肉酸痛。

拼音

yánrè de tiānqì ràng rén hàn liú jiā bèi,xié dài qīngliángyóu yǐ bèi bù shí zhī xū shì míngzhì zhī jǔ。

qīngliángyóu bù jǐn néng huǎnjiě zhòngshǔ zhèngzhuàng,hái néng shūhuǎn jīròu suāntòng。

French

La chaleur fait transpirer abondamment. Il est judicieux d'avoir du baume du tigre sur soi en cas de besoin.

Le baume du tigre soulage non seulement les symptômes d'un coup de chaleur, mais aussi les douleurs musculaires.

Tabous Culturels

中文

清凉油属于药品,使用时应注意用量,避免过量使用或误用。

拼音

qīngliángyóu shǔyú yàopǐn,shǐyòng shí yīng zhùyì yòngliàng,bìmiǎn guòliàng shǐyòng huò wù yòng。

French

Le baume du tigre est un médicament. Il faut respecter la posologie pour éviter le surdosage ou la mauvaise utilisation.

Points Clés

中文

清凉油适合在夏季高温环境下使用,尤其是在户外活动时,可以预防中暑。

拼音

qīngliángyóu shìhé zài xià jì gāowēn huánjìng xià shǐyòng,yóuqí shì zài hùwài huódòng shí,kěyǐ yùfáng zhòngshǔ。

French

Le baume du tigre convient pour une utilisation par temps chaud en été, surtout lors d'activités de plein air, pour prévenir les coups de chaleur.

Conseils Pratiques

中文

可以模拟不同场景下的对话,例如在旅游途中、朋友聚会等。

练习用不同的语气表达,例如亲切、轻松等。

注意语速和停顿,使对话更自然流畅。

拼音

kěyǐ mǒnǐ bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà,lìrú zài lǚyóu túzhōng、péngyǒu jùhuì děng。

liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá,lìrú qīnqiè、qīngsōng děng。

zhùyì yǔsù hé tíngdùn,shǐ duìhuà gèng zìrán liúchàng。

French

Vous pouvez simuler des dialogues dans différents contextes, par exemple lors d'un voyage ou d'une réunion entre amis.

Entraînez-vous à exprimer différentes nuances, comme amical et détendu.

Faites attention au rythme et aux pauses pour rendre le dialogue plus naturel et fluide.