家庭暴力 Violence Domestique
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:你好,我想咨询一下关于家庭暴力的相关法律法规。
B:您好,请问您有什么具体的问题呢?
A:我最近发现我的朋友遭受家庭暴力,但是她不愿意报警,不知道该如何帮助她。
B:这种情况很常见,首先,我们需要确保她的人身安全,可以建议她寻求专业机构的帮助,例如妇女庇护所或者心理咨询机构。
A:这些机构在哪里可以找到呢?
B:您可以通过搜索引擎或者拨打相关热线电话查询。同时,您也可以鼓励她向家人或朋友寻求帮助。
A:好的,谢谢您。
B:不客气,希望您朋友能够早日摆脱困境。
拼音
French
A : Bonjour, je souhaiterais me renseigner sur les lois et réglementations concernant la violence domestique.
B : Bonjour, quelle information précise vous cherchez ?
A : J’ai récemment découvert que mon amie est victime de violence domestique, mais elle ne veut pas porter plainte. Je ne sais pas comment l’aider.
B : C’est une situation courante. Tout d’abord, il faut assurer sa sécurité. Nous pouvons lui suggérer de demander de l’aide à une organisation professionnelle, comme un refuge pour femmes ou un centre de conseil psychologique.
A : Où puis-je trouver ces organisations ?
B : Vous pouvez faire une recherche en ligne ou appeler les numéros d’urgence appropriés. Vous pouvez également l’encourager à chercher du soutien auprès de sa famille ou de ses amis.
A : D’accord, merci.
B : De rien. J’espère que votre amie pourra bientôt sortir de cette situation difficile.
Dialogues 2
中文
A: 我想举报一起家庭暴力事件。
B: 请您详细描述一下事情经过。
A: 我的邻居经常深夜听到争吵和打骂声,并且多次看到邻居妻子身上有伤痕。
B: 好的,我们会派警员前去调查。请您留下您的联系方式,以便我们后续跟进。
A: 好的,这是我的电话号码和地址。
拼音
French
A : Je souhaite signaler un cas de violence domestique.
B : Veuillez décrire l’incident en détail.
A : Mes voisins entendent fréquemment des disputes et des cris tard le soir, et ont à plusieurs reprises constaté des blessures sur le corps de l’épouse.
B : D’accord, nous enverrons un agent pour enquêter. Veuillez laisser vos coordonnées afin que nous puissions faire un suivi.
A : D’accord, voici mon numéro de téléphone et mon adresse.
Phrases Courantes
家庭暴力
Violence domestique
Contexte Culturel
中文
中国对家庭暴力零容忍,有相关的法律法规予以打击和处罚。
家庭暴力问题在社会上日益受到关注,越来越多的受害者敢于寻求帮助。
由于传统观念的影响,一些受害者仍然选择隐忍,这需要社会各界共同努力,营造一个敢于举报,勇于反抗家庭暴力的氛围。
拼音
French
La Chine a une tolérance zéro pour la violence domestique, avec des lois et des règlements pertinents pour la combattre et la punir.
Le problème de la violence domestique reçoit de plus en plus d'attention dans la société, de plus en plus de victimes osant demander de l'aide.
En raison de l'influence des concepts traditionnels, certaines victimes choisissent toujours de le supporter en silence. Cela nécessite des efforts conjoints de tous les secteurs de la société pour créer une atmosphère où les gens osent dénoncer et résister courageusement à la violence domestique.
Expressions Avancées
中文
遭受家庭暴力
寻求法律援助
提起民事诉讼
申请人身保护令
提交证据
心理创伤
身心健康
拼音
French
Souffrir de violence domestique
Chercher une aide juridique
Intenter une action en justice
Demander une ordonnance de protection
Soumettre des preuves
Trauma psychologique
Santé physique et mentale
Tabous Culturels
中文
在与他人讨论家庭暴力问题时,应注意措辞,避免使用带有歧视或攻击性的语言。尊重受害者的隐私,切勿随意传播受害者的个人信息。
拼音
zài yǔ tārén tǎolùn jiātíng bàolì wèntí shí,yīng zhùyì cuòcí,bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì huò gōngjī xìng de yǔyán。zūnzhòng shòuhài zhě de yǐnsī,qiēwù suíyì chuánbò shòuhài zhě de gèrén xìnxī。
French
Lors de discussions sur la violence domestique, il convient de faire attention à son vocabulaire et d'éviter tout langage discriminant ou offensant. Respecter la vie privée de la victime et ne pas diffuser arbitrairement ses informations personnelles.Points Clés
中文
该场景对话适用于多种场合,例如:法律咨询、警务处理、社会工作、心理咨询等。对话内容需要根据具体情况进行调整。 适用年龄和身份:无年龄限制,适用于任何需要了解或处理家庭暴力事件的人。 常见错误提醒:避免使用带有偏见或不准确的语言描述受害者或施暴者,要尊重事实,避免主观臆断。
拼音
French
Ce scénario de dialogue convient à diverses situations, telles que les consultations juridiques, le traitement policier, le travail social et les consultations psychologiques. Le contenu du dialogue doit être adapté à la situation spécifique. Âge et identité applicables : Il n'y a pas de limite d'âge et il convient à toute personne ayant besoin de comprendre ou de gérer des incidents de violence domestique. Erreurs courantes à éviter : Évitez d'utiliser un langage biaisé ou imprécis pour décrire les victimes ou les auteurs. Respectez les faits et évitez les suppositions subjectives.Conseils Pratiques
中文
反复练习对话,熟练掌握相关词汇和句型。
尝试模拟不同的场景和对话对象,提高应对能力。
可以与朋友或家人进行角色扮演,加深理解。
关注相关的法律法规和社会新闻,了解最新的信息。
拼音
French
Pratiquez les dialogues à plusieurs reprises pour maîtriser le vocabulaire et les structures de phrases appropriés.
Essayez de simuler différents scénarios et interlocuteurs pour améliorer votre capacité de réaction.
Vous pouvez faire des jeux de rôle avec des amis ou des membres de votre famille pour approfondir votre compréhension.
Suivez les lois, réglementations et actualités sociales pertinentes pour comprendre les dernières informations.