规划路线 Planification d'itinéraire
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:你好,请问怎么去故宫?
B:故宫啊,您可以乘坐地铁1号线到天安门东站下车,然后步行前往。
A:地铁1号线,天安门东站,谢谢!请问步行大概需要多长时间?
B:大概需要10-15分钟左右,您也可以选择乘坐公交车,有很多线路都经过故宫附近。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
French
A : Bonjour, comment puis-je aller à la Cité interdite ?
B : La Cité interdite ? Vous pouvez prendre la ligne 1 du métro jusqu'à la station Tiananmen Est, puis marcher.
A : Ligne 1 du métro, station Tiananmen Est, merci ! Combien de temps dure la marche environ ?
B : Environ 10 à 15 minutes. Vous pouvez aussi prendre un bus ; de nombreuses lignes passent près de la Cité interdite.
A : D'accord, merci pour votre aide !
B : De rien ! Bon voyage !
Dialogues 2
中文
A:请问,从这里到北京站怎么走?
B:您可以乘坐地铁2号线到北京站。
A:地铁2号线,谢谢!哪个方向?
B:往东方向。
A:好的,谢谢!
拼音
French
A : Excusez-moi, comment puis-je aller à la gare de Pékin d'ici ?
B : Vous pouvez prendre la ligne 2 du métro jusqu'à la gare de Pékin.
A : Ligne 2 du métro, merci ! Dans quelle direction ?
B : Vers l'est.
A : D'accord, merci !
Phrases Courantes
规划路线
Planifier un itinéraire
Contexte Culturel
中文
在中国,人们通常会使用地图软件(例如百度地图、高德地图)或询问当地人来规划路线。在公共交通工具上,通常会张贴线路图和站点信息,方便乘客出行。
拼音
French
En Chine, les gens utilisent généralement des applications de cartographie (telles que Baidu Maps, Gaode Maps) ou demandent aux habitants pour planifier leurs itinéraires. Dans les transports en commun, des cartes de lignes et des informations sur les stations sont généralement affichées pour faciliter les déplacements des passagers.
Expressions Avancées
中文
您可以考虑乘坐共享单车,既环保又便捷。
这条路线可能会比较拥挤,建议您预留充足的时间。
您也可以使用导航软件进行实时导航,方便随时调整路线。
拼音
French
Vous pourriez envisager d'utiliser un vélo en libre-service, c'est à la fois écologique et pratique.
Cet itinéraire risque d'être assez encombré ; il est conseillé de prévoir suffisamment de temps.
Vous pouvez également utiliser une application de navigation pour une navigation en temps réel afin d'ajuster facilement votre itinéraire à tout moment.
Tabous Culturels
中文
尽量避免在高峰期出行,以免耽误时间。尊重当地交通规则,不要闯红灯或乱穿马路。
拼音
Jǐnliàng bìmiǎn zài gāofēngqī chūxíng,yǐmiǎn dānwù shíjiān。Zūnjìng dāngdì jiāotōng guīzé,bù yào chuǎng hóngdēng huò luàn chuān mǎlù。
French
Essayez d'éviter de voyager aux heures de pointe pour éviter les retards. Respectez le code de la route local ; ne pas franchir les feux rouges ni traverser la rue en dehors des passages piétons.Points Clés
中文
规划路线时,应考虑出行时间、交通方式、路况等因素。根据自身情况选择合适的交通工具,例如地铁、公交车、出租车等。
拼音
French
Lors de la planification d'un itinéraire, il convient de tenir compte de facteurs tels que la durée du trajet, le mode de transport et l'état de la route. Choisissez le mode de transport approprié en fonction de votre situation, tels que le métro, le bus, le taxi, etc.Conseils Pratiques
中文
多使用地图软件规划路线,熟悉各种交通工具的路线和站点。
与朋友或家人模拟对话,练习如何询问路线和表达方向。
尝试使用不同的交通方式出行,积累经验。
拼音
French
Utilisez fréquemment les applications de cartographie pour planifier les itinéraires et familiarisez-vous avec les itinéraires et les arrêts des différents modes de transport.
Simulez des conversations avec des amis ou des membres de votre famille pour vous entraîner à demander votre chemin et à indiquer des directions.
Essayez d'utiliser différents modes de transport pour acquérir de l'expérience.