源头活水 जीवनदायिनी जल का स्रोत
Explanation
比喻事物发展的动力和源泉,也指知识和才能的来源。
यह किसी वस्तु के विकास की गति और स्रोत का प्रतीक है, यह ज्ञान और क्षमता के स्रोत का भी प्रतीक है।
Origin Story
话说唐朝有个书生叫李白,从小就酷爱读书,家境贫寒的他常常挑灯夜读,废寝忘食。他深知学问的积累需要源源不断的努力,就像一条奔腾不息的河流,源头活水才能保持长久的清澈。他把读书比作汲取源头活水,每天坚持学习,广泛涉猎,博览群书。他勤奋好学,博采众长,最终成为一代诗仙,留下了许多千古传诵的佳作。他的诗歌如同源头活水般,滋养着一代又一代的人,他的精神和作品,也成为了后世学习的榜样。
कहा जाता है कि तांग राजवंश के दौरान, ली बाई नामक एक विद्वान था जिसने बचपन से ही पढ़ना बहुत पसंद किया था। हालाँकि उसका परिवार गरीब था, लेकिन वह अक्सर देर रात तक पढ़ता रहता था और भोजन और नींद की उपेक्षा करता था। उसे पता था कि ज्ञान के संचय के लिए निरंतर प्रयासों की आवश्यकता होती है, जैसे कि एक लगातार बहती हुई नदी, जिसका स्रोत पानी को ताज़ा रखता है। उसने पढ़ने की तुलना स्रोत से पानी लेने से की, और उसने हर दिन सीखने, व्यापक रूप से पढ़ने और व्यापक रूप से पढ़ने में दृढ़ता से काम किया। वह मेहनती और अध्ययनशील था, व्यापक रूप से सार्वभौमिक था, और अंत में एक महान कवि बन गया, जिसने कई उत्कृष्ट कृतियों को पीछे छोड़ दिया जो सदियों से चली आ रही हैं। उनकी कविताएँ जीवित जल के स्रोत की तरह हैं, जिन्होंने पीढ़ियों को पोषित किया है, और उनकी भावना और रचनाएँ भविष्य की पीढ़ियों के लिए भी आदर्श बन गई हैं।
Usage
多用于比喻句,形容事物发展动力和源泉。
यह ज्यादातर रूपकों में प्रयोग किया जाता है, जो किसी चीज़ के विकास की गति और स्रोत का वर्णन करता है।
Examples
-
他的艺术创作,源头活水,取之不尽,用之不竭。
tā de yìshù chuàngzuò,yuántóu huóshuǐ,qǔ zhī bùjìn,yòng zhī bùjié.
उनकी कलात्मक रचनाएँ, जीवनदायिनी जल के समान, अनंत हैं और उनका उपयोग अंतहीन है।
-
改革开放以来,我国经济发展持续向好,其动力来自源头活水。
gǎigé kāifàng yǐlái,wǒ guó jīngjì fāzhǎn chíxù xiàng hǎo,qí dònglì láizì yuántóu huóshuǐ.
सुधार और उद्घाटन के बाद से, चीन का आर्थिक विकास लगातार अच्छा रहा है, इसकी शक्ति नवाचार के स्रोत से आती है।