源头活水 Yuán Tóu Huó Shuǐ 샘솟는 생수

Explanation

比喻事物发展的动力和源泉,也指知识和才能的来源。

사물 발전의 원동력과 원천의 비유. 지식과 능력의 원천을 가리키기도 함.

Origin Story

话说唐朝有个书生叫李白,从小就酷爱读书,家境贫寒的他常常挑灯夜读,废寝忘食。他深知学问的积累需要源源不断的努力,就像一条奔腾不息的河流,源头活水才能保持长久的清澈。他把读书比作汲取源头活水,每天坚持学习,广泛涉猎,博览群书。他勤奋好学,博采众长,最终成为一代诗仙,留下了许多千古传诵的佳作。他的诗歌如同源头活水般,滋养着一代又一代的人,他的精神和作品,也成为了后世学习的榜样。

huà shuō Táng cháo yǒu gè shūshēng jiào Lǐ Bái, cóng xiǎo jiù kù ài dú shū, jiā jìng pín hán de tā cháng cháng tiāo dēng yè dú, fèi qǐn wàng shí. tā shēn zhī xué wèn de jīlěi xūyào yuányuán bùduàn de nǔlì, jiù xiàng yī tiáo bēnténg bùxī de héliú, yuántóu huóshuǐ cái néng bǎochí cháng jiǔ de qīngchè. tā bǎ dú shū bǐ zuò jí qǔ yuántóu huóshuǐ, měi tiān jiānchí xuéxí, guǎngfàn shè lì, bó lǎn qún shū. tā qínfèn hǎoxué, bó cǎi zhòng cháng, zuì zhōng chéngwéi yīdài shī xiān, liú xià le xǔ duō qiānguǐ chuánsòng de jiā zuò. tā de shīgē rútóng yuántóu huóshuǐ bān, zīyǎng zhe yīdài yòu yīdài de rén, tā de jīngshen hé zuòpǐn, yě chéngwéi le hòushì xuéxí de bǎngyàng.

당나라 시대에 이백이라는 선비가 있었습니다. 어릴 적부터 독서를 좋아하여 가난한 집안 환경에도 불구하고 밤늦도록 책을 읽으며 잠과 식사도 잊곤 했습니다. 그는 지식의 축적은 끊임없는 노력이 필요하며, 끊임없이 흐르는 강물처럼 근원이 물을 항상 신선하게 유지하는 것을 알았습니다. 그는 독서를 샘에서 물을 길어 올리는 것에 비유하며, 매일 꾸준히 공부하고 폭넓게 학문을 탐구했습니다. 그는 부지런하고 박식하여 여러 방면에서 지식을 흡수하였고, 결국 일대 시선이 되어 수많은 후대에 회자되는 명작을 남겼습니다. 그의 시는 맑은 샘물처럼 여러 세대에 걸쳐 사람들을 길러냈고, 그의 정신과 작품은 후세의 귀감이 되었습니다.

Usage

多用于比喻句,形容事物发展动力和源泉。

duō yòng yú bǐyù jù, xíngróng shìwù fāzhǎn dònglì hé yuánquán.

주로 비유적인 표현으로 사용되어 사물 발전의 원동력과 원천을 나타낸다.

Examples

  • 他的艺术创作,源头活水,取之不尽,用之不竭。

    tā de yìshù chuàngzuò,yuántóu huóshuǐ,qǔ zhī bùjìn,yòng zhī bùjié.

    그의 예술적 창작은 무한한 영감의 원천입니다.

  • 改革开放以来,我国经济发展持续向好,其动力来自源头活水。

    gǎigé kāifàng yǐlái,wǒ guó jīngjì fāzhǎn chíxù xiàng hǎo,qí dònglì láizì yuántóu huóshuǐ.

    개혁개방 이후 중국의 경제 발전은 혁신의 원천에 힘입어 꾸준히 개선되고 있습니다.