背水一战 पानी के पीछे युद्ध
Explanation
比喻在极其危急的情况下,不顾一切,决一死战。
यह एक अत्यंत खतरनाक स्थिति में, बिना किसी नुकसान के विचार के, लड़ाई लड़ने का मतलब है।
Origin Story
西汉时期,韩信率军与赵军对峙于井陉口。为了激励士气,韩信将士兵们安营扎寨在井陉口的一处狭窄地带,后面就是一道河,士兵们无路可退,只能背水一战。此举出乎赵军意料,赵军见此情景,以为韩信已无退路,士气低落,结果被韩信打得大败。
पश्चिमी हान राजवंश के दौरान, हान शिन की सेना ने जिंगक्सिंगकोउ में झाओ सेना का सामना किया। मनोबल बढ़ाने के लिए, हान शिन ने अपने सैनिकों को जिंगक्सिंगकोउ के एक संकीर्ण क्षेत्र में डेरा डालने का आदेश दिया, जिसके पीछे एक नदी थी। सैनिकों के पास पीछे हटने का कोई रास्ता नहीं था और उन्हें केवल मौत से लड़ना था। इस कदम ने झाओ सेना को आश्चर्यचकित कर दिया, जिन्होंने इस स्थिति को देखकर सोचा कि हान शिन के पास कोई रास्ता नहीं है। उनका मनोबल गिर गया, और अंततः उन्हें हान शिन ने हरा दिया।
Usage
用作谓语、定语;形容在绝境中奋力拼搏。
एक विधेय या विशेषण के रूप में प्रयोग किया जाता है; एक निराशाजनक स्थिति में जोरदार संघर्ष का वर्णन करता है।
Examples
-
面对强敌,他们决定背水一战,决一死战。
miàn duì qiángdí, tāmen juédìng bèishuǐ yī zhàn, juéyī sǐzhàn; gōngsī miànlín pòchǎn wēijī, yuángōngmen juédìng bèishuǐ yī zhàn, lì wǎn kuánglán
दुश्मन का सामना करते हुए, उन्होंने पानी के पीछे लड़ाई लड़ने का फैसला किया, एक निर्णायक लड़ाई लड़ने के लिए।
-
公司面临破产危机,员工们决定背水一战,力挽狂澜。
कंपनी दिवालिया होने के संकट का सामना कर रही है, कर्मचारियों ने पानी के पीछे लड़ाई लड़ने का फैसला किया है, स्थिति को सुधारने के लिए।