鬼哭神号 भूतों का रोना और देवताओं का विलाप
Explanation
形容哭叫悲惨凄厉,或形容声音大而杂乱,令人惊恐。
यह एक चीनी मुहावरा है जिसका प्रयोग दुखद और भयानक दृश्य या ध्वनि का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
Origin Story
传说中,古战场上常有鬼哭神号之声,那是亡魂的悲鸣。一个年轻的士兵,在一次惨烈的战斗中失去了他的战友,他独自一人在战场上徘徊,听着周围凄厉的鬼哭神号声,心中充满了悲痛和恐惧。他看到遍地的尸首,想起和战友们一起训练、一起战斗的日日夜夜,心中更加悲痛欲绝。夜幕降临,寒风瑟瑟,他蜷缩在冰冷的地上,听着鬼哭神号声,默默地哭泣。他想起家乡的父母,想起自己年幼的弟弟妹妹,心中充满了无尽的思念和遗憾。他不知道自己还能活多久,也不知道自己还能做什么,只能默默地承受着这巨大的痛苦和悲伤。他闭上眼睛,仿佛看到战友们的灵魂在他身边徘徊,他们在向他诉说着他们的不甘和冤屈。他发誓要为他们报仇,要让他们的牺牲更有价值。他挣扎着站起来,擦干眼泪,继续向前走,他知道,他还有责任,还有使命,他不能倒下。
कहा जाता है कि प्राचीन युद्ध के मैदानों में अक्सर भूतों का रोना और देवताओं का विलाप सुनाई देता था, जो मृतकों के शोकपूर्ण रोने थे। एक युवा सिपाही ने एक भयानक युद्ध में अपने साथियों को खो दिया। वह अकेला युद्ध के मैदान में घूमता रहा, अपने आस-पास भूतों के रोने और देवताओं के विलाप की आवाज़ सुनता रहा, उसका दिल दुःख और भय से भर गया था। उसने चारों ओर लाशें देखीं, और उसे अपने साथियों के साथ प्रशिक्षण और लड़ने के दिन याद आ गए। उसका दिल और अधिक दुःख से भर गया था। जैसे ही रात हुई, ठंडी हवा चली। वह ठंडी जमीन पर सिकुड़ गया, भूतों के रोने और देवताओं के विलाप की आवाज़ सुन रहा था, और चुपचाप रोया। उसने अपने घर के माता-पिता, अपने छोटे भाई-बहनों के बारे में सोचा, उसका दिल अनंत लालसा और पछतावे से भर गया था। उसे नहीं पता था कि वह और कितने समय तक जीवित रह सकता है, न ही वह और क्या कर सकता है, वह केवल इस अपार पीड़ा और दुःख को चुपचाप सहन कर सकता था। उसने अपनी आँखें बंद कर लीं, और उसे अपने साथियों की आत्माएँ अपने आस-पास घूमती हुई दिखाई देने लगीं, वे उसे अपनी अनिच्छा और शिकायतों के बारे में बता रहे थे। उसने उनका बदला लेने की कसम खाई, ताकि उनका बलिदान अधिक सार्थक हो सके। वह संघर्ष करते हुए खड़ा हुआ, आँसू पोंछे, और आगे बढ़ता रहा। उसे पता था कि अभी भी उसकी ज़िम्मेदारी, एक मिशन है; वह नहीं गिर सकता था।
Usage
多用于描写悲惨凄厉的场面或声音。
इसका प्रयोग अक्सर भयानक और दुखद दृश्य या ध्वनि का वर्णन करने के लिए किया जाता है।
Examples
-
暴风雨来临之际,鬼哭神号,让人不寒而栗。
baofengyu lailin zhiji, guikushenghao, rangren buhan erli
तूफान के आने से पहले, भूतों का रोना और देवताओं का विलाप सुनाई देता है, जिससे लोगों को ठंड लग जाती है।
-
战场上,鬼哭神号,尸横遍野。
zhanchang shang, guikushenghao, shihengbianye
युद्ध के मैदान में, भूतों का रोना और देवताओं का विलाप सुनाई देता है, लाशें हर जगह पड़ी हुई हैं।