接待客人 मेहमानों का स्वागत
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
主人:您好,欢迎光临!请进,请坐。
客人:谢谢!
主人:请问您喝点什么?茶还是水?
客人:茶,谢谢。
主人:好嘞,请稍等。这是茶,请慢用。
客人:谢谢!这茶真好喝!
主人:您喜欢就好。还有什么需要帮忙的吗?
客人:没有了,谢谢您的招待!
主人:不客气,欢迎下次再来!
拼音
Hindi
मेज़बान: नमस्ते, स्वागत है! अंदर आइए, बैठिए।
मेहमान: धन्यवाद!
मेज़बान: क्या आप कुछ पीना चाहेंगे? चाय या पानी?
मेहमान: चाय, धन्यवाद।
मेज़बान: ठीक है, थोड़ा इंतज़ार कीजिए। ये रही चाय, आराम से पिएं।
मेहमान: धन्यवाद! ये चाय बहुत ही स्वादिष्ट है!
मेज़बान: मुझे खुशी है कि आपको पसंद आई। क्या और कोई मदद चाहिए?
मेहमान: नहीं, आपके आतिथ्य के लिए धन्यवाद!
मेज़बान: स्वागत है, फिर आना!
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
您好,欢迎光临!
नमस्ते, स्वागत है!
请进,请坐。
अंदर आइए, बैठिए।
请问您喝点什么?
क्या आप कुछ पीना चाहेंगे?
谢谢!
धन्यवाद!
不客气,欢迎下次再来!
स्वागत है, फिर आना!
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
热情的招待是中国文化的重要组成部分。主人通常会主动提供茶水等饮品,以示尊重和友好。
拼音
Hindi
अतिथियों का सत्कार करना भारतीय संस्कृति का एक महत्वपूर्ण हिस्सा है। मेहमानों को अक्सर चाय या पानी जैसे पेय पदार्थ पेश किए जाते हैं, जो सम्मान और मैत्री का प्रतीक है।
उन्नत वाक्य
中文
“欢迎您大驾光临!” (huānyíng nín dàjià guānglín!) 更正式和热情
“请随意,不要客气。” (qǐng suíyì, bùyào kèqì) 更自然和放松
拼音
Hindi
''आपका बहुत-बहुत स्वागत है!'' (आपका बहुत-बहुत स्वागत है!) अधिक औपचारिक और गर्मजोशी भरा
''आप बेझिझक रहें।'' (आप बेझिझक रहें) अधिक स्वाभाविक और सहज
संस्कृतियों के विघ्न
中文
不要在客人面前大声喧哗或谈论敏感话题。
拼音
bùyào zài kèrén miànqián dàshēng xuānhuá huò tánlùn mǐngǎn huàtí.
Hindi
मेहमानों के सामने ज़ोर से बात न करें या संवेदनशील विषयों पर चर्चा न करें।मुख्य बिंदु
中文
根据客人的身份和年龄选择合适的问候方式。
拼音
Hindi
मेहमान के पद और आयु के अनुसार उचित अभिवादन चुनें।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多与不同的人练习对话,提升表达的流利度和自然度。
注意观察中国人在接待客人时的习惯和礼仪。
拼音
Hindi
विभिन्न लोगों के साथ वार्तालाप का अभ्यास करें, ताकि अभिव्यक्ति की धाराप्रवाहता और स्वाभाविकता में सुधार हो सके।
जब चीनी लोग मेहमानों का स्वागत करते हैं, तो उनकी आदतों और शिष्टाचारों का अवलोकन करें।