接待客人 客をもてなす jiēdài kèrén

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

主人:您好,欢迎光临!请进,请坐。
客人:谢谢!
主人:请问您喝点什么?茶还是水?
客人:茶,谢谢。
主人:好嘞,请稍等。这是茶,请慢用。
客人:谢谢!这茶真好喝!
主人:您喜欢就好。还有什么需要帮忙的吗?
客人:没有了,谢谢您的招待!
主人:不客气,欢迎下次再来!

拼音

zhǔrén:nínhǎo,huānyíng guānglín!qǐng jìn,qǐng zuò。
kèrén:xièxie!
zhǔrén:qǐngwèn nín hē diǎn shénme?chá háishì shuǐ?
kèrén:chá,xièxie。
zhǔrén:hǎolei,qǐng shāoděng。zhè shì chá,qǐng màn yòng。
kèrén:xièxie!zhè chá zhēn hǎohē!
zhǔrén:nín xǐhuan jiù hǎo。háiyǒu shénme xūyào bāngmáng de ma?
kèrén:méiyǒule,xièxie nín de zhāodài!
zhǔrén:bú kèqì,huānyíng xià cì zàilái!

Japanese

主人:いらっしゃいませ!どうぞお入りください、座ってください。
お客様:ありがとうございます!
主人:何か飲み物をご注文になりますか?お茶と水がございます。
お客様:お茶をお願いします。
主人:かしこまりました、少々お待ちください。お茶です、どうぞ。
お客様:ありがとうございます!美味しいお茶ですね!
主人:気に入っていただけて嬉しいです。他に何かご用はございますか?
お客様:ありません、ありがとうございました!
主人:どういたしまして、またお越しください!

よく使う表現

您好,欢迎光临!

nínhǎo, huānyíng guānglín!

いらっしゃいませ!

请进,请坐。

qǐng jìn, qǐng zuò.

どうぞお入りください、座ってください。

请问您喝点什么?

qǐngwèn nín hē diǎn shénme?

何か飲み物をご注文になりますか?

谢谢!

xièxie!

ありがとうございます!

不客气,欢迎下次再来!

bú kèqì, huānyíng xià cì zàilái!

どういたしまして、またお越しください!

文化背景

中文

热情的招待是中国文化的重要组成部分。主人通常会主动提供茶水等饮品,以示尊重和友好。

拼音

rèqíng de zhāodài shì zhōngguó wénhuà de zhòngyào zǔchéng bùfèn。zhǔrén tōngcháng huì zhǔdòng tígōng chá shuǐ děng yǐnpǐn,yǐ shì zūnzhòng hé yǒuhǎo。

pronunciation_cn

pronunciation_de

pronunciation_en

pronunciation_es

pronunciation_fr

pronunciation_jp

pronunciation_ko

pronunciation_pinyin

pronunciation_pt

Japanese

熱心なもてなしは中国文化の重要な部分です。家主は通常、お茶などの飲み物を提供して、敬意と友好を示します。

pronunciation_cn

pronunciation_de

pronunciation_en

pronunciation_es

pronunciation_fr

pronunciation_jp

pronunciation_ko

pronunciation_pinyin

pronunciation_pt

高級表現

中文

“欢迎您大驾光临!” (huānyíng nín dàjià guānglín!) 更正式和热情

“请随意,不要客气。” (qǐng suíyì, bùyào kèqì) 更自然和放松

拼音

“huānyíng nín dàjià guānglín!” (gèng zhèngshì hé rèqíng)

“qǐng suíyì, bùyào kèqì。” (gèng zìrán hé fàngsōng)

Japanese

「ようこそお越しくださいました。」(yōkoso o koshi kudasaimashita) よりフォーマルで丁寧

「どうぞご自由に。」(dōzo go jiyū ni) よりカジュアルでくだけた表現

文化禁忌

中文

不要在客人面前大声喧哗或谈论敏感话题。

拼音

bùyào zài kèrén miànqián dàshēng xuānhuá huò tánlùn mǐngǎn huàtí.

Japanese

お客様の前で大声で話したり、デリケートな話題を話し合ったりしないようにしてください。

使用キーポイント

中文

根据客人的身份和年龄选择合适的问候方式。

拼音

gēnjù kèrén de shēnfèn hé niánlíng xuǎnzé héshì de wènhòu fāngshì。

Japanese

お客様の身分や年齢に応じて適切なあいさつを選びましょう。

練習ヒント

中文

多与不同的人练习对话,提升表达的流利度和自然度。

注意观察中国人在接待客人时的习惯和礼仪。

拼音

duō yǔ bùtóng de rén liànxí duìhuà,tíshēng biǎodá de liúlìdù hé zìrándù。

zhùyì guānchá zhōngguó rén zài jiēdài kèrén shí de xíguàn hé lǐyí。

practice_tips_cn

practice_tips_de

practice_tips_en

practice_tips_es

practice_tips_fr

practice_tips_jp

practice_tips_ko

practice_tips_pt

Japanese

様々な人と会話練習をして、流暢さと自然さを向上させましょう。

中国人が客をもてなす際の習慣やマナーを観察しましょう。

practice_tips_cn

practice_tips_de

practice_tips_en

practice_tips_es

practice_tips_fr

practice_tips_ko

practice_tips_pinyin

practice_tips_pt