现金优惠 नकद छूट
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
顾客:老板,这件衣服多少钱?
老板:这件衣服原价200元,现在给你打八折,160元。
顾客:能不能再便宜点?120怎么样?
老板:120有点低,140吧,这是我的底线了。
顾客:好吧,140就140,刷卡可以吗?
老板:可以,不过现金优惠5元,135元现金结账。
顾客:好的,给你现金。
拼音
Hindi
ग्राहक: मालिक, यह कपड़ा कितने का है?
मालिक: यह कपड़ा मूल रूप से 200 युआन का है, अब मैं आपको 20% की छूट दे रहा हूँ, 160 युआन।
ग्राहक: क्या इसे और सस्ता किया जा सकता है? 120 युआन कैसे होगा?
मालिक: 120 युआन थोड़ा कम है, 140 युआन कैसे होगा? यह मेरी अंतिम कीमत है।
ग्राहक: ठीक है, 140 युआन ही 140 युआन। क्या कार्ड से भुगतान किया जा सकता है?
मालिक: हाँ, किया जा सकता है, लेकिन अगर आप नकद भुगतान करते हैं तो 5 युआन की छूट मिलेगी, 135 युआन।
ग्राहक: ठीक है, मैं नकद भुगतान करता हूँ।
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
现金优惠
नकद छूट
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
在中国的很多小商店或者市场,现金支付通常会比刷卡支付便宜一些。这是因为商家可以节省刷卡手续费。
讨价还价在中国很普遍,特别是小商品市场或者街边小摊。
现金支付是中国传统支付方式,特别是在中老年人群体中依然流行。
拼音
Hindi
भारत के कई छोटे दुकानों या बाजारों में, नकद भुगतान आमतौर पर कार्ड भुगतान से सस्ता होता है। ऐसा इसलिए क्योंकि व्यापारी कार्ड प्रसंस्करण शुल्क बचा सकते हैं।
भारत में सौदेबाजी आम बात है, खासकर छोटे सामानों के बाजार या सड़क के किनारे के स्टॉल पर।
नकद भुगतान भारत की पारंपरिक भुगतान पद्धति है, खासकर बुजुर्गों में यह अभी भी प्रचलित है।
उन्नत वाक्य
中文
“您要是现金支付的话,可以再优惠一点。”
“本店支持现金支付,现金支付可享额外优惠。”
“现金付款,享受更多优惠,价格更实惠哦!”
拼音
Hindi
यदि आप नकद भुगतान करते हैं, तो और छूट मिल सकती है।
हम नकद भुगतान को स्वीकार करते हैं, और नकद भुगतान पर अतिरिक्त छूट मिलती है।
नकद भुगतान पर, अधिक छूट प्राप्त करें, कीमतें और भी किफायती हैं!
संस्कृतियों के विघ्न
中文
不要过分强调现金优惠,以免让顾客觉得不真诚;注意现金支付的安全。
拼音
Bù yào guòfèn qiángdiào xiànjīn yōuhui, yǐmiǎn ràng gùkè juéde bù zhēnchéng; zhùyì xiànjīn zhīfù de ānquán.
Hindi
नकद छूट पर ज़्यादा ज़ोर न दें, इससे ग्राहक को असत्य लग सकता है; नकद भुगतान की सुरक्षा पर ध्यान दें।मुख्य बिंदु
中文
在小商店、街边摊位等地方,现金优惠比较常见,适用于各种年龄段的顾客,尤其是在中老年顾客群体中更有效。 注意:现金优惠金额不宜过高,否则会影响商家利润。
拼音
Hindi
छोटे दुकानों, सड़क के किनारे के स्टॉल आदि जगहों पर, नकद छूट आम बात है, यह सभी आयु वर्ग के ग्राहकों के लिए उपयुक्त है, खासकर बुजुर्ग ग्राहकों के लिए यह और भी प्रभावी है। ध्यान दें: नकद छूट की राशि ज़्यादा नहीं होनी चाहिए, नहीं तो व्यापारियों के मुनाफ़े पर असर पड़ेगा।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多练习不同情景下的讨价还价对话,例如购买衣服、水果、小饰品等。
注意观察中国商家的讨价还价技巧,学习他们的语言表达方式。
可以和朋友一起模拟购物场景,进行角色扮演。
拼音
Hindi
विभिन्न परिस्थितियों में सौदेबाजी के संवादों का अभ्यास करें, जैसे कपड़े, फल, छोटे गहने आदि खरीदना।
चीनी व्यापारियों की सौदेबाजी की तकनीकों का अवलोकन करें और उनके भाषा अभिव्यक्ति के तरीके सीखें।
मित्रों के साथ मिलकर खरीदारी के दृश्य का अनुकरण करें और भूमिका निभाएँ।