现金优惠 Cash Discount
Dialogues
Dialogues 1
中文
顾客:老板,这件衣服多少钱?
老板:这件衣服原价200元,现在给你打八折,160元。
顾客:能不能再便宜点?120怎么样?
老板:120有点低,140吧,这是我的底线了。
顾客:好吧,140就140,刷卡可以吗?
老板:可以,不过现金优惠5元,135元现金结账。
顾客:好的,给你现金。
拼音
English
Customer: How much is this dress?
Shopkeeper: This dress is originally 200 yuan, now I give you a 20% discount, 160 yuan.
Customer: Can you give me a lower price? How about 120 yuan?
Shopkeeper: 120 yuan is a bit too low, 140 yuan is my bottom line.
Customer: Okay, 140 yuan then. Can I pay by card?
Shopkeeper: Yes, you can. But there's a cash discount of 5 yuan, so it's 135 yuan if you pay in cash.
Customer: Okay, I'll pay cash.
Common Phrases
现金优惠
Cash discount
Cultural Background
中文
在中国的很多小商店或者市场,现金支付通常会比刷卡支付便宜一些。这是因为商家可以节省刷卡手续费。
讨价还价在中国很普遍,特别是小商品市场或者街边小摊。
现金支付是中国传统支付方式,特别是在中老年人群体中依然流行。
拼音
English
In many small shops or markets in China, cash payment is usually cheaper than card payment. This is because merchants can save on card processing fees.
Bargaining is common in China, especially in small commodity markets or street stalls.
Cash payment is a traditional payment method in China, especially among older people.
Advanced Expressions
中文
“您要是现金支付的话,可以再优惠一点。”
“本店支持现金支付,现金支付可享额外优惠。”
“现金付款,享受更多优惠,价格更实惠哦!”
拼音
English
"If you pay in cash, we can give you a further discount."
"We support cash payment, and cash payment can enjoy extra discounts."
"Cash payment, enjoy more discounts, more affordable prices! "
Cultural Taboos
中文
不要过分强调现金优惠,以免让顾客觉得不真诚;注意现金支付的安全。
拼音
Bù yào guòfèn qiángdiào xiànjīn yōuhui, yǐmiǎn ràng gùkè juéde bù zhēnchéng; zhùyì xiànjīn zhīfù de ānquán.
English
Avoid overemphasizing the cash discount to avoid making customers feel insincere; pay attention to the safety of cash payment.Key Points
中文
在小商店、街边摊位等地方,现金优惠比较常见,适用于各种年龄段的顾客,尤其是在中老年顾客群体中更有效。 注意:现金优惠金额不宜过高,否则会影响商家利润。
拼音
English
Cash discounts are common in small shops, street stalls, etc., suitable for customers of all ages, especially effective among older customers. Note: The cash discount amount should not be too high, otherwise it will affect the merchant's profit.Practice Tips
中文
多练习不同情景下的讨价还价对话,例如购买衣服、水果、小饰品等。
注意观察中国商家的讨价还价技巧,学习他们的语言表达方式。
可以和朋友一起模拟购物场景,进行角色扮演。
拼音
English
Practice bargaining dialogues in different situations, such as buying clothes, fruits, small ornaments, etc.
Pay attention to observing the bargaining skills of Chinese merchants and learn their language expression.
You can simulate shopping scenarios with friends and role-play.