确认传统节日 पारंपरिक त्योहारों की पुष्टि करें
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
A:请问中秋节是哪一天?
B:今年的中秋节是九月二十九日。
A:哦,谢谢!那国庆节呢?
B:国庆节是十月一日,放假七天。
A:太好了!我已经开始期待国庆假期了,到时候可以和家人一起出去旅游。
B:祝你假期愉快!
拼音
Hindi
A: मध्य शरद पूर्णिमा कब है?
B: इस साल का मध्य शरद पूर्णिमा 29 सितंबर को है।
A: ओह, धन्यवाद! और राष्ट्रीय दिवस कब है?
B: राष्ट्रीय दिवस 1 अक्टूबर को है, सात दिन की छुट्टी के साथ।
A: बढ़िया! मुझे राष्ट्रीय दिवस की छुट्टी का इंतजार है, तब मैं अपने परिवार के साथ यात्रा कर सकता हूँ।
B: आपको अच्छी छुट्टी मिले!
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
中秋节快乐!
मध्य शरद पूर्णिमा मुबारक हो!
国庆节快乐!
राष्ट्रीय दिवस मुबारक हो!
请问……节是哪一天?
… त्योहार कब है?
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
中秋节和国庆节都是中国重要的传统节日,中秋节是合家团圆的日子,而国庆节是庆祝中华人民共和国成立的日子。
拼音
Hindi
मध्य शरद पूर्णिमा और राष्ट्रीय दिवस दोनों ही चीन के महत्वपूर्ण पारंपरिक त्योहार हैं। मध्य शरद पूर्णिमा परिवार के साथ मिलन का दिन है, जबकि राष्ट्रीय दिवस चीन के पीपुल्स रिपब्लिक के गठन का जश्न मनाता है।
उन्नत वाक्य
中文
您可以用更精准的语言描述节日,例如:‘请问今年的端午节是阳历的几月几日?’
拼音
Hindi
आप त्योहार का अधिक सटीक वर्णन कर सकते हैं, उदाहरण के लिए: 'इस वर्ष का नाव त्योहार ग्रेगोरियन कैलेंडर में किस महीने किस तारीख को है?'
संस्कृतियों के विघ्न
中文
避免在讨论节日时涉及敏感的政治话题或宗教信仰。
拼音
bi mian zai taolun jieri shi sheji min gan de zhengzhi huati huo zongjiao xinyang。
Hindi
त्योहारों पर चर्चा करते समय संवेदनशील राजनीतिक मुद्दों या धार्मिक मान्यताओं पर चर्चा करने से बचें।मुख्य बिंदु
中文
在确认传统节日时,需要明确具体年份,并注意阳历和阴历的区别。不同年龄段的人对节日的称呼和理解可能略有不同。
拼音
Hindi
पारंपरिक त्योहारों की पुष्टि करते समय, विशिष्ट वर्ष निर्दिष्ट करना आवश्यक है, और ग्रेगोरियन कैलेंडर और चंद्र कैलेंडर के बीच अंतर पर ध्यान देना चाहिए। विभिन्न आयु वर्गों के लोगों के पास त्योहारों के नाम और समझ में थोड़ा अंतर हो सकता है।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多与不同年龄段的人进行练习,了解他们对节日的不同表达方式。
拼音
Hindi
विभिन्न आयु वर्गों के लोगों के साथ अभ्यास करें, उनके त्योहारों को व्यक्त करने के विभिन्न तरीकों को समझें।