确认传统节日 전통 명절 확인
대화
대화 1
中文
A:请问中秋节是哪一天?
B:今年的中秋节是九月二十九日。
A:哦,谢谢!那国庆节呢?
B:国庆节是十月一日,放假七天。
A:太好了!我已经开始期待国庆假期了,到时候可以和家人一起出去旅游。
B:祝你假期愉快!
拼音
Korean
A: 추석은 언제입니까?
B: 올해 추석은 9월 29일입니다.
A: 아, 감사합니다! 그럼 국경절은요?
B: 국경절은 10월 1일이고, 7일간 휴가입니다.
A: 좋네요! 국경절 연휴가 기대됩니다. 가족과 함께 여행을 갈 수 있겠어요.
B: 즐거운 휴가 보내세요!
자주 사용하는 표현
中秋节快乐!
추석 잘 보내세요!
国庆节快乐!
국경절 잘 보내세요!
请问……节是哪一天?
…는 언제입니까?
문화 배경
中文
中秋节和国庆节都是中国重要的传统节日,中秋节是合家团圆的日子,而国庆节是庆祝中华人民共和国成立的日子。
拼音
Korean
추석과 국경절은 모두 중국에서 중요한 전통 명절입니다. 추석은 가족이 함께 모이는 날이고, 국경절은 중화인민공화국 건국을 기념하는 날입니다.
고급 표현
中文
您可以用更精准的语言描述节日,例如:‘请问今年的端午节是阳历的几月几日?’
拼音
Korean
명절을 더 정확한 언어로 설명할 수 있습니다. 예를 들어, '올해 단오는 양력 몇 월 며칠입니까?'
문화적 금기
中文
避免在讨论节日时涉及敏感的政治话题或宗教信仰。
拼音
bi mian zai taolun jieri shi sheji min gan de zhengzhi huati huo zongjiao xinyang。
Korean
명절에 대해 이야기할 때 민감한 정치적 주제나 종교적 신념에 대해 언급하지 않도록 주의하세요.사용 키 포인트
中文
在确认传统节日时,需要明确具体年份,并注意阳历和阴历的区别。不同年龄段的人对节日的称呼和理解可能略有不同。
拼音
Korean
전통 명절을 확인할 때는 구체적인 년도를 명시하고, 양력과 음력의 차이점에 유의해야 합니다. 연령대에 따라 명절의 명칭이나 이해도가 다소 차이가 있을 수 있습니다.연습 힌트
中文
多与不同年龄段的人进行练习,了解他们对节日的不同表达方式。
拼音
Korean
다양한 연령대의 사람들과 연습하여 명절을 표현하는 방식의 차이를 이해해 보세요.