空间距离 व्यक्तिगत स्थान
वार्तालाप
वार्तालाप 1
中文
老王:你好,李先生,很高兴见到你!
李先生:你好,王先生,我也很高兴见到你。
老王:您看这距离合适吗?
李先生:嗯,挺好的,感觉很舒适。
老王:那我们就开始谈合作的事情吧。
李先生:好的,没问题。
拼音
Hindi
श्री वांग: नमस्ते, श्री ली, आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई!
श्री ली: नमस्ते, श्री वांग, मुझे भी आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई।
श्री वांग: क्या यह दूरी आपके लिए ठीक है?
श्री ली: हाँ, यह बहुत आरामदायक है।
श्री वांग: तो चलिए हम सहयोग पर चर्चा शुरू करते हैं।
श्री ली: ठीक है।
वार्तालाप 2
中文
老王:你好,李先生,很高兴见到你!
李先生:你好,王先生,我也很高兴见到你。
老王:您看这距离合适吗?
李先生:嗯,挺好的,感觉很舒适。
老王:那我们就开始谈合作的事情吧。
李先生:好的,没问题。
Hindi
श्री वांग: नमस्ते, श्री ली, आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई!
श्री ली: नमस्ते, श्री वांग, मुझे भी आपसे मिलकर बहुत खुशी हुई।
श्री वांग: क्या यह दूरी आपके लिए ठीक है?
श्री ली: हाँ, यह बहुत आरामदायक है।
श्री वांग: तो चलिए हम सहयोग पर चर्चा शुरू करते हैं।
श्री ली: ठीक है।
अक्सर उपयोग किए जाने वाले वाक्य
保持距离
दूरी बनाए रखें
संस्कृति का पृष्ठभूमि
中文
中国人比较注重空间距离,尤其是在正式场合,通常会保持一定的距离,避免过于亲密。在非正式场合,朋友之间会比较随意。
拼音
Hindi
भारतीय संस्कृति में, व्यक्तिगत स्थान को महत्व दिया जाता है। औपचारिक सेटिंग में, लोग आम तौर पर एक-दूसरे से दूरी बनाए रखते हैं। अनौपचारिक सेटिंग में, दोस्तों के बीच दूरी कम हो सकती है।
उन्नत वाक्य
中文
保持适当的社交距离
注意个人空间的界限
尊重对方的个人空间
拼音
Hindi
उपयुक्त सामाजिक दूरी बनाए रखें
व्यक्तिगत स्थान की सीमाओं का ध्यान रखें
दूसरे के व्यक्तिगत स्थान का सम्मान करें
संस्कृतियों के विघ्न
中文
在与陌生人交流时,过分靠近或触碰对方会被视为不礼貌。
拼音
zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí, guòfèn kàojìn huò chùpèng duìfāng huì bèi shìwèi bù lǐmào.
Hindi
अजनबियों के साथ बातचीत करते समय, बहुत करीब जाना या उन्हें छूना असभ्य माना जाता है।मुख्य बिंदु
中文
根据场合和对象调整空间距离,正式场合保持距离,非正式场合可以适当靠近。
拼音
Hindi
स्थिति और व्यक्ति के अनुसार व्यक्तिगत स्थान को समायोजित करें। औपचारिक सेटिंग में दूरी बनाए रखें, अनौपचारिक सेटिंग में थोड़ा पास आ सकते हैं।अभ्यास के लिए सुझाव
中文
多观察不同场合下人们的互动方式
练习在不同距离下进行交流
注意对方的肢体语言
拼音
Hindi
विभिन्न सेटिंग्स में लोगों के बीच बातचीत को देखें
विभिन्न दूरियों पर संवाद करने का अभ्यास करें
शरीर की भाषा पर ध्यान दें