之乎者也 zhī hū zhě yě
Explanation
“之乎者也”四个字都是文言虚词,用来形容说话或文章文绉绉的,咬文嚼字,不流畅自然。也常用来讽刺那些故作姿态,卖弄文墨的人。
Keempat kata “zhī hū zhě yě” adalah kata kosong dari bahasa Cina Klasik, yang digunakan untuk menggambarkan ucapan atau tulisan yang terlalu bertele-tele, kaku, dan tidak alami. Ungkapan ini juga sering digunakan untuk menyindir orang-orang yang berpura-pura berpengetahuan luas dan memamerkan kemampuan kesusastraannya.
Origin Story
话说宋朝开国皇帝赵匡胤登基后,来到朱雀门前,抬头看见门上写着“朱雀之门”四个大字。他问身边的宰相赵普:“这‘之’字是做什么用的?”赵普解释说:“‘之’字是助词,用于凑成四字,显得吉利。”赵匡胤听了哈哈大笑:“之乎者也,这些虚词,能助得了什么事?
Konon setelah Kaisar Zhao Kuangyin dari Dinasti Song naik takhta, ketika ia tiba di Gerbang Zhuque, ia melihat empat karakter besar “Gerbang Zhuque” tertulis di gerbang tersebut. Ia bertanya kepada perdana menterinya, Zhao Pu, “Apa gunanya karakter ‘zhi’ ini?” Zhao Pu menjelaskan, “Karakter ‘zhi’ adalah kata bantu, yang digunakan untuk membentuk empat karakter dan tampak menguntungkan.” Zhao Kuangyin tertawa, “zhī hū zhě yě, kata-kata kosong ini, apa gunanya?”
Usage
形容说话或文章过于文雅,或者故作姿态,卖弄文墨。常用于批评或讽刺那些不注意语言通俗易懂的人。
Untuk menggambarkan ucapan atau tulisan yang terlalu bertele-tele, atau dibuat-buat, atau hanya digunakan untuk memamerkan pengetahuan. Sering digunakan untuk mengkritik atau menyindir orang-orang yang tidak memperhatikan penyederhanaan bahasa mereka.
Examples
-
他说话总是之乎者也的,让人难以理解。
tā shuō huà zǒng shì zhī hū zhě yě de, ràng rén nán yǐ lǐjiě。
Dia selalu berbicara dengan gaya bahasa yang rumit sehingga sulit dipahami.
-
这篇作文之乎者也,读起来很别扭。
zhè piān zuòwén zhī hū zhě yě, dú qǐ lái hěn bièniǔ。
Esai ini penuh dengan kata-kata yang tidak lazim sehingga sulit dibaca.