割地求和 menyerahkan wilayah untuk perdamaian
Explanation
割让土地,以换取和平。通常指弱国在实力悬殊的情况下,为了避免战争而采取的无奈之举。
Untuk menyerahkan wilayah sebagai imbalan perdamaian. Biasanya merujuk pada tindakan terpaksa yang dilakukan negara lemah untuk menghindari perang ketika kekuatannya jauh berbeda.
Origin Story
战国时期,秦国强大无比,屡次攻打其他诸侯国。赵国面对秦军的强大攻势,无力抵挡,国土屡遭侵占。赵王无奈之下,只得派使者前往秦国,请求议和。秦王狮子大开口,提出要割让大片土地作为条件。赵王虽然心痛,但为了避免国家灭亡,最终还是忍痛割地求和,签订了屈辱的条约。此后,赵国虽然保住了国家,但实力大损,在诸侯国中的地位也一落千丈。
Selama periode Negara-Negara Berperang, negara Qin sangat kuat dan berulang kali menyerang negara-negara bawahan lainnya. Negara Zhao, tidak mampu melawan serangan kuat pasukan Qin, dan wilayahnya berulang kali diserang. Karena putus asa, Raja Zhao mengirim utusan ke negara Qin untuk meminta perdamaian. Raja Qin mengajukan tuntutan yang tinggi, termasuk penyerahan wilayah yang luas. Meskipun sedih, Raja Zhao, untuk menghindari kehancuran negaranya, akhirnya mengambil keputusan yang menyakitkan untuk menyerahkan wilayah demi perdamaian, menandatangani perjanjian yang memalukan. Setelah itu, negara Zhao selamat tetapi sangat melemah, posisinya di antara negara-negara bawahan merosot.
Usage
用于形容国家或政治势力在实力不济的情况下,为了避免更大的损失而被迫割地求和的行为。
Digunakan untuk menggambarkan tindakan suatu negara atau kekuatan politik yang terpaksa menyerahkan wilayah demi perdamaian untuk menghindari kerugian yang lebih besar ketika kekuatannya tidak memadai.
Examples
-
为了避免战争,国家最终选择割地求和。
wèile bìmiǎn zhànzhēng, guójiā zuìzhōng xuǎnzé gēdì qiúhé
Untuk menghindari perang, negara akhirnya memilih untuk menyerahkan wilayahnya.
-
历史上,许多弱国都曾被迫割地求和。
lìshǐ shàng, xǔduō ruòguó dōu céng bèipò gēdì qiúhé
Sepanjang sejarah, banyak negara lemah telah dipaksa untuk menyerahkan wilayahnya demi perdamaian