双喜临门 Kebahagiaan Ganda
Explanation
指两件喜事同时发生,形容喜事成双。
Mengacu pada dua peristiwa gembira yang terjadi pada waktu yang bersamaan, menggambarkan kebahagiaan ganda.
Origin Story
话说古代有个秀才,寒窗苦读十年,终于考中了举人,全家上下都沉浸在喜悦之中。就在这天,他的妻子也传来好消息,顺利诞下了一个健康的儿子。一时间,喜讯传遍了整个村庄,大家都说这是双喜临门,真是天大的好事!这个秀才更是喜不自胜,从此更加勤奋好学,为国家培养更多人才。
Konon pada zaman dahulu kala, ada seorang sarjana yang belajar keras selama sepuluh tahun dan akhirnya lulus ujian kekaisaran, menjadikannya seorang kandidat yang sukses. Seluruh keluarganya sangat gembira. Pada hari itu juga, istrinya membawa kabar baik—ia telah melahirkan seorang putra yang sehat. Kabar gembira itu menyebar ke seluruh desa, dan semua orang mengatakan itu adalah kebahagiaan ganda, berkah yang besar memang! Sang sarjana sangat gembira dan menjadi lebih rajin belajar, mengabdikan dirinya untuk mendidik bakat-bakat masa depan bagi negaranya.
Usage
主要用作谓语、宾语;表示两件喜事同时发生。
Utama digunakan sebagai predikat dan objek; untuk menyatakan bahwa dua peristiwa gembira terjadi secara bersamaan.
Examples
-
新年伊始,张家双喜临门,既迎来了新生命的诞生,又获得了事业上的成功。
xīnnián yǐ shǐ, zhāng jiā shuāng xǐ lín mén, jì yíng lái le xīn shēngmìng de dànshēng, yòu huòdé le shìyè shang de chénggōng.
Di awal tahun baru, keluarga Zhang mendapatkan kebahagiaan ganda, baik kelahiran bayi baru maupun kesuksesan dalam karier mereka.
-
李先生今年真是双喜临门,不仅升职加薪,还喜得贵子。
lǐ xiānsheng jīnnián zhēnshi shuāng xǐ lín mén, bù jǐn shēngzhí jiāxīn, hái xǐ de guìzǐ.
Bapak Li mendapatkan kebahagiaan ganda tahun ini, tidak hanya promosi dan kenaikan gaji, tetapi juga seorang putra yang tampan