奔走呼号 berlari dan berteriak
Explanation
形容人们在危急关头,四处奔走呼救的情景。
Menggambarkan situasi di mana orang berlarian mencari pertolongan dalam situasi kritis.
Origin Story
话说唐朝时期,边疆告急,敌军来犯,边关告急。一位名叫李牧的将军临危不乱,他迅速集结兵马,并亲自奔走呼号,号召百姓共同御敌。他日夜兼程,穿梭于各个村庄,向村民们讲解敌人的凶残,以及保卫家园的重要性,激发了村民们的爱国热情,许多村民自发加入到抗敌的队伍中,与官兵们并肩作战,最终取得了胜利。这个故事展现了李牧将军的英勇和责任心,也体现了百姓的爱国精神和团结力量。李牧将军奔走呼号的举动,不仅有效地调动了民兵的力量,还增强了军民的凝聚力,为最终的胜利奠定了坚实的基础。
Dikatakan bahwa pada masa Dinasti Tang, terjadi krisis perbatasan ketika pasukan musuh menyerang dan perbatasan terancam. Seorang jenderal bernama Li Mu, tetap tenang di tengah bahaya, dengan cepat mengumpulkan pasukannya dan secara pribadi memobilisasi rakyat untuk melawan musuh bersama-sama. Dia melakukan perjalanan siang dan malam, bergerak di antara desa-desa dan menjelaskan kepada penduduk desa tentang kekejaman musuh dan pentingnya mempertahankan rumah mereka. Ini membangkitkan patriotisme penduduk desa, dan banyak yang secara sukarela bergabung dengan pasukan anti-musuh, berjuang bersama tentara untuk akhirnya memenangkan pertempuran. Kisah ini menggambarkan keberanian dan tanggung jawab Jenderal Li Mu, serta patriotisme dan persatuan rakyat. Tindakan Jenderal Li Mu dalam memobilisasi rakyat tidak hanya memobilisasi kekuatan milisi secara efektif, tetapi juga memperkuat persatuan militer dan warga sipil, meletakkan dasar yang kuat untuk kemenangan akhir.
Usage
用于形容在紧急情况下,四处奔走呼喊,寻求帮助。
Digunakan untuk menggambarkan berlarian dan meminta bantuan dalam keadaan darurat.
Examples
-
灾难发生后,人们奔走呼号,四处求援。
zāinàn fāshēng hòu, rénmen bēn zǒu hū háo, sìchù qiúyuán
Setelah bencana, orang-orang berlarian meminta bantuan.
-
面对危急情况,他奔走呼号,寻求帮助。
miàn duì wēijí qíngkuàng, tā bēn zǒu hū háo, xúnqiú bāngzhù
Menghadapi situasi kritis, dia berlari mencari bantuan.