奔走呼号 berlari dan menjerit
Explanation
形容人们在危急关头,四处奔走呼救的情景。
Menerangkan tentang situasi di mana orang ramai berlari mendapatkan pertolongan dalam keadaan kritikal.
Origin Story
话说唐朝时期,边疆告急,敌军来犯,边关告急。一位名叫李牧的将军临危不乱,他迅速集结兵马,并亲自奔走呼号,号召百姓共同御敌。他日夜兼程,穿梭于各个村庄,向村民们讲解敌人的凶残,以及保卫家园的重要性,激发了村民们的爱国热情,许多村民自发加入到抗敌的队伍中,与官兵们并肩作战,最终取得了胜利。这个故事展现了李牧将军的英勇和责任心,也体现了百姓的爱国精神和团结力量。李牧将军奔走呼号的举动,不仅有效地调动了民兵的力量,还增强了军民的凝聚力,为最终的胜利奠定了坚实的基础。
Dikatakan bahawa semasa Dinasti Tang, krisis sempadan berlaku apabila tentera musuh menyerang dan sempadan terancam. Seorang jeneral bernama Li Mu, kekal tenang dalam bahaya, dengan pantas mengumpulkan tenteranya dan secara peribadi menggerakkan rakyat untuk melawan musuh bersama-sama. Dia mengembara siang dan malam, bergerak di antara kampung dan menerangkan kepada penduduk kampung tentang kekejaman musuh dan kepentingan mempertahankan rumah mereka. Ini membangkitkan semangat patriotik penduduk kampung, dan ramai yang secara sukarela menyertai pasukan anti-musuh, berjuang bersama askar untuk akhirnya memenangi pertempuran. Kisah ini menggambarkan keberanian dan tanggungjawab Jeneral Li Mu, serta semangat patriotik dan perpaduan rakyat. Tindakan Jeneral Li Mu dalam menggerakkan rakyat bukan sahaja menggerakkan kekuatan militia dengan berkesan, malah mengukuhkan perpaduan tentera dan orang awam, meletakkan asas yang kukuh untuk kemenangan akhir.
Usage
用于形容在紧急情况下,四处奔走呼喊,寻求帮助。
Digunakan untuk menggambarkan berlari mendapatkan bantuan dalam kecemasan.
Examples
-
灾难发生后,人们奔走呼号,四处求援。
zāinàn fāshēng hòu, rénmen bēn zǒu hū háo, sìchù qiúyuán
Selepas bencana, orang ramai berlari mendapatkan bantuan.
-
面对危急情况,他奔走呼号,寻求帮助。
miàn duì wēijí qíngkuàng, tā bēn zǒu hū háo, xúnqiú bāngzhù
Berdepan dengan situasi genting, dia berlari mendapatkan bantuan