察言观色 察言观色
Explanation
察言观色指观察对方的言谈和脸色来推测其心思。
察言观色 berarti mengamati perkataan dan ekspresi wajah orang lain untuk menebak pikiran mereka.
Origin Story
话说唐朝时期,一位名叫李白的诗人,应邀参加了一场盛大的宴会。席间,他细致地观察着每一位宾客的神态和言辞。一位官员频频举杯,笑容满面,但李白却注意到他眼神中的一丝焦虑。另一位官员则沉默寡言,但李白从他紧握的拳头和微微颤抖的手中,察觉到他内心的不安。宴会结束后,李白将自己观察到的情况告诉了朋友,并预测到其中一位官员将面临困境,而另一位则将受到重用。事实证明,李白的预测十分准确。
Dikisahkan pada masa Dinasti Tang, seorang penyair bernama Li Bai diundang ke sebuah pesta besar. Selama pesta, ia mengamati ekspresi dan kata-kata setiap tamu dengan saksama. Seorang pejabat sering mengangkat cangkirnya dan tersenyum, tetapi Li Bai memperhatikan sedikit kecemasan di matanya. Pejabat lain terdiam, tetapi Li Bai merasakan keresahan batinnya dari kepalan tangan dan tangannya yang sedikit gemetar. Setelah pesta, Li Bai memberi tahu temannya tentang pengamatannya dan memperkirakan bahwa salah satu pejabat akan menghadapi kesulitan sementara yang lain akan dipromosikan. Prediksi Li Bai terbukti akurat.
Usage
用于形容人善于观察和推测他人心思的能力。
Digunakan untuk menggambarkan kemampuan seseorang dalam mengamati dan menebak pikiran orang lain.
Examples
-
他察言观色,知道老板心情不好,所以没有提加薪的事情。
ta cha yan guan se, zhidao laoban xinqing bu hao, suoyi meiyou ti jiaxin de shiqing.
Dia mengamati raut wajah dan mengetahui bahwa bos sedang tidak dalam suasana hati yang baik, jadi dia tidak meminta kenaikan gaji.
-
在重要的商务场合,察言观色尤其重要。
zai zhongyao de shangwu changhe, cha yan guan se youqi zhongyao.
Dalam situasi bisnis yang penting, membaca situasi sangat penting.