心胆俱裂 Hati dan empedu hancur
Explanation
形容极其害怕,内心惊恐万分。
Menggambarkan rasa takut yang luar biasa dan teror batin.
Origin Story
话说当年黄巢起义,战火纷飞,百姓流离失所。一个小村庄里,一个名叫阿强的年轻小伙子,目睹了战争的残酷,亲眼看见自己的父母被乱兵杀害,村庄被烧成一片废墟。那一刻,他感觉自己的心仿佛被撕裂开来,恐惧绝望的情绪瞬间将他淹没,心胆俱裂,他再也没有勇气面对这个世界,只能躲在山洞里,日夜哭泣。他曾想过复仇,可是面对强大的敌人,他无能为力。阿强最终选择离开了家乡,远走他乡,希望能够忘记过去痛苦的回忆。
Dikatakan bahwa pada saat itu pemberontakan Huang Chao terjadi, perang dan penderitaan merajalela. Di sebuah desa kecil, seorang pemuda bernama Aqiang menyaksikan kekejaman perang. Dia melihat orang tuanya dibunuh oleh tentara pemberontak dan desanya menjadi abu. Pada saat itu, dia merasa hatinya hancur dan diliputi oleh rasa takut dan putus asa. Jiwanya gemetar karena takut. Dia tidak memiliki kekuatan untuk menghadapi dunia dan bersembunyi di sebuah gua sambil menangis siang dan malam. Dia berpikir untuk membalas dendam, tetapi di hadapan musuh yang begitu kuat dia tidak berdaya. Pada akhirnya, Aqiang meninggalkan kampung halamannya dan pergi jauh, berharap dapat melupakan kenangan menyakitkan di masa lalu.
Usage
用于描写人受到极大惊吓时的心理状态。
Digunakan untuk menggambarkan keadaan mental seseorang ketika mereka sangat ketakutan.
Examples
-
听到这个噩耗,他心胆俱裂,差点昏死过去。
tingdaozhege'ehao,ta xindanjulie,chaidian hunsiguoqu
Mendengar berita buruk itu, jantung dan jiwanya hancur, hampir pingsan.
-
面对突如其来的危险,他心胆俱裂,不知所措。
mianduituchuleide weixian,ta xindanjulie,buzhisuocuo
Dihadapkan pada bahaya yang tiba-tiba, ia sangat ketakutan dan tidak tahu harus berbuat apa