思前想后 Memikirkannya
Explanation
思前想后指的是对事情发生的缘由和发展后果进行反复思考。
Siqian xiang hou berarti mempertimbangkan berulang kali sebab dan akibat suatu peristiwa.
Origin Story
话说古代一位名叫李明的书生,一心想考取功名,光宗耀祖。一日,他接到邻村一位秀才的邀请,去参加他家的宴会。李明思前想后,既想参加宴会结交朋友,又担心耽误了学习,影响考试。于是,他反复权衡利弊,最终决定推掉宴会,安心在家复习。他思前想后,觉得这样做才是最符合自己利益的,于是他写了一封信,婉言谢绝了邀请。几天后,他收到秀才的回信,秀才在信中表示理解。李明安心学习,最终金榜题名,实现了自己的梦想。
Dahulu kala, ada seorang sarjana bernama Li Ming yang ingin lulus ujian kekaisaran dan mengharumkan nama leluhurnya. Suatu hari, dia menerima undangan dari seorang sarjana lain di desa tetangga untuk menghadiri sebuah perjamuan. Li Ming memikirkannya. Dia ingin menghadiri perjamuan untuk berteman, tetapi dia juga khawatir bahwa hal itu akan memengaruhi studinya dan ujian. Jadi, dia mempertimbangkan untung ruginya dan akhirnya memutuskan untuk menolak perjamuan dan tinggal di rumah untuk belajar. Setelah mempertimbangkan dengan hati-hati, dia merasa bahwa ini adalah keputusan terbaik baginya, jadi dia menulis surat untuk menolak undangan dengan sopan. Beberapa hari kemudian, dia menerima balasan dari sarjana tersebut yang menyatakan bahwa dia mengerti. Li Ming mendedikasikan dirinya untuk belajar dan akhirnya lulus ujian, mewujudkan mimpinya.
Usage
形容反复思考,谨慎权衡利弊。
Untuk menggambarkan pemikiran berulang dan pertimbangan hati-hati terhadap keuntungan dan kerugian.
Examples
-
他思前想后,决定放弃这次冒险。
tā sī qián xiǎng hòu, juédìng fàngqì zhè cì màoxiǎn。
Dia telah memikirkannya dan memutuskan untuk meninggalkan petualangan ini.
-
面对如此复杂的局面,她思前想后,决定谨慎行事。
miàn duì rúcǐ fùzá de júmiàn, tā sī qián xiǎng hòu, juédìng jǐn shèn xíngshì。
Dihadapkan pada situasi yang begitu rumit, dia telah memikirkannya dan memutuskan untuk bertindak hati-hati.
-
这件事关系重大,我必须思前想后,做出最稳妥的决定。
zhè jiàn shì guānxi zhòngdà, wǒ bìxū sī qián xiǎng hòu, zuò chū zuì wěntuǒ de juédìng。
Perkara ini sangat penting, saya harus memikirkannya dan membuat keputusan yang paling tepat.