情不自已 tak terkendali
Explanation
指感情激动得不能控制,完全被某种感情所支配。
Merujuk pada emosi yang begitu kuat sehingga seseorang tidak dapat mengendalikannya, sepenuhnya didominasi oleh emosi tertentu.
Origin Story
小雨是一个热爱舞蹈的女孩,从小就展现出非凡的舞蹈天赋。一次重要的舞蹈比赛,她精心准备了很久,当音乐响起,她随着旋律舞动,沉浸在舞蹈的意境中,忘却了周围的一切。她旋转,跳跃,每一个动作都充满了激情和力量,她的内心充满了喜悦和激动,所有的情感都自然流露,无法抑制。她情不自已地陶醉在舞蹈的魅力中,将自己的全部情感融入其中,最终赢得了比赛的冠军,实现了她的舞蹈梦想。
Xiaoyu adalah seorang gadis yang mencintai tari, dan dia telah menunjukkan bakat luar biasa untuk menari sejak kecil. Dalam sebuah kompetisi tari yang penting, dia telah mempersiapkan diri dengan sangat hati-hati. Ketika musik dimulai, dia menari bersama melodi, tenggelam dalam suasana tari, dan melupakan segalanya di sekitarnya. Dia berputar, melompat, dan setiap gerakan penuh dengan gairah dan kekuatan. Hatinya dipenuhi dengan sukacita dan kegembiraan, dan semua emosinya mengalir secara alami dan tidak dapat ditekan. Dia hanyut dalam pesona tari, mengintegrasikan semua emosinya ke dalamnya, dan akhirnya memenangkan kejuaraan kompetisi, mewujudkan mimpinya dalam menari.
Usage
作谓语、状语;用于描写人的感情。
Sebagai predikat atau keterangan; digunakan untuk menggambarkan perasaan seseorang.
Examples
-
他看到久别的亲人,情不自已地流下了眼泪。
tā kàn dào jiǔ bié de qīn rén, qíng bù zì yǐ de liú xià le yǎn lèi.
Melihat sanak saudaranya yang sudah lama terpisah, dia tidak dapat menahan air matanya.
-
听到这个好消息,她情不自已地笑了。
tīng dào zhège hǎo xiāoxi, tā qíng bù zì yǐ de xiào le.
Mendengar kabar baik itu, dia tidak dapat menahan tawanya.
-
面对如此壮丽的景色,我情不自已地拿起相机拍照。
miàn duì rú cǐ zhuàng lì de jǐng sè, wǒ qíng bù zì yǐ de ná qǐ xiàng jī pāi zhào。
Dihadapkan pada pemandangan yang begitu megah, aku tidak dapat menahan diri untuk tidak mengambil gambar.