情不自已 qíng bù zì yǐ tanpa dapat dikawal

Explanation

指感情激动得不能控制,完全被某种感情所支配。

Merujuk kepada emosi yang begitu kuat sehingga seseorang tidak dapat mengawalnya, sepenuhnya dikuasai oleh emosi tertentu.

Origin Story

小雨是一个热爱舞蹈的女孩,从小就展现出非凡的舞蹈天赋。一次重要的舞蹈比赛,她精心准备了很久,当音乐响起,她随着旋律舞动,沉浸在舞蹈的意境中,忘却了周围的一切。她旋转,跳跃,每一个动作都充满了激情和力量,她的内心充满了喜悦和激动,所有的情感都自然流露,无法抑制。她情不自已地陶醉在舞蹈的魅力中,将自己的全部情感融入其中,最终赢得了比赛的冠军,实现了她的舞蹈梦想。

xiǎo yǔ shì yīgè rè'ài wǔdǎo de nǚhái, cóng xiǎo jiù zhǎnxian chū fēifán de wǔdǎo tiānfù. yīcì zhòngyào de wǔdǎo bǐsài, tā jīngxīn zhǔnbèi le hěn jiǔ, dāng yīnyuè xiǎng qǐ, tā suízhe xuánlǜ wǔ dòng, chénjìn zài wǔdǎo de yìjìng zhōng, wàngquè le zhōuwéi de yīqiē. tā xuánzhuǎn, tiàoyuè, měi yīgè dòngzuò dōu chōngmǎn le jīqíng hé lìliàng, tā de nèixīn chōngmǎn le xǐyuè hé jīdòng, suǒyǒu de qínggǎn dōu zìrán liúlù, wúfǎ yìzhì. tā qíng bù zì yǐ de táozuì zài wǔdǎo de mèilì zhōng, jiāng zìjǐ de quánbù qínggǎn róngrù qízhōng, zuìzhōng yíngdé le bǐsài de guànjūn, shíxiàn le tā de wǔdǎo mèngxiǎng.

Xiaoyu ialah seorang gadis yang gemar menari, dan dia telah menunjukkan bakat luar biasa dalam menari sejak kecil. Dalam satu pertandingan menari yang penting, dia telah membuat persiapan rapi. Apabila muzik bermula, dia menari mengikut rentak, hanyut dalam suasana tarian, dan melupakan segala-galanya di sekelilingnya. Dia berpusing, melompat, dan setiap gerakan dipenuhi dengan semangat dan kekuatan. Hatinya dipenuhi dengan kegembiraan dan keterujaan, dan semua emosinya mengalir secara semula jadi dan tidak dapat dikawal. Dia terpesona oleh daya tarikan tarian, menggabungkan semua emosinya ke dalamnya, dan akhirnya memenangi kejuaraan pertandingan, merealisasikan impiannya dalam menari.

Usage

作谓语、状语;用于描写人的感情。

zuò wèiyǔ, zhuàngyǔ; yòng yú miáoxiě rén de gǎnqíng

Sebagai predikat atau keterangan; digunakan untuk menggambarkan perasaan seseorang.

Examples

  • 他看到久别的亲人,情不自已地流下了眼泪。

    tā kàn dào jiǔ bié de qīn rén, qíng bù zì yǐ de liú xià le yǎn lèi.

    Melihat kaum keluarganya yang terpisah sekian lama, dia tidak dapat menahan air matanya.

  • 听到这个好消息,她情不自已地笑了。

    tīng dào zhège hǎo xiāoxi, tā qíng bù zì yǐ de xiào le.

    Mendengar berita baik itu, dia tidak dapat menahan ketawa.

  • 面对如此壮丽的景色,我情不自已地拿起相机拍照。

    miàn duì rú cǐ zhuàng lì de jǐng sè, wǒ qíng bù zì yǐ de ná qǐ xiàng jī pāi zhào。

    Berhadapan dengan pemandangan yang begitu indah, saya tidak dapat menahan diri daripada mengambil gambar.