情不自已 qíng bù zì yǐ 어쩔 수 없이

Explanation

指感情激动得不能控制,完全被某种感情所支配。

감정이 격해져서 제어할 수 없고, 어떤 감정에 완전히 지배당하는 상태를 가리킵니다.

Origin Story

小雨是一个热爱舞蹈的女孩,从小就展现出非凡的舞蹈天赋。一次重要的舞蹈比赛,她精心准备了很久,当音乐响起,她随着旋律舞动,沉浸在舞蹈的意境中,忘却了周围的一切。她旋转,跳跃,每一个动作都充满了激情和力量,她的内心充满了喜悦和激动,所有的情感都自然流露,无法抑制。她情不自已地陶醉在舞蹈的魅力中,将自己的全部情感融入其中,最终赢得了比赛的冠军,实现了她的舞蹈梦想。

xiǎo yǔ shì yīgè rè'ài wǔdǎo de nǚhái, cóng xiǎo jiù zhǎnxian chū fēifán de wǔdǎo tiānfù. yīcì zhòngyào de wǔdǎo bǐsài, tā jīngxīn zhǔnbèi le hěn jiǔ, dāng yīnyuè xiǎng qǐ, tā suízhe xuánlǜ wǔ dòng, chénjìn zài wǔdǎo de yìjìng zhōng, wàngquè le zhōuwéi de yīqiē. tā xuánzhuǎn, tiàoyuè, měi yīgè dòngzuò dōu chōngmǎn le jīqíng hé lìliàng, tā de nèixīn chōngmǎn le xǐyuè hé jīdòng, suǒyǒu de qínggǎn dōu zìrán liúlù, wúfǎ yìzhì. tā qíng bù zì yǐ de táozuì zài wǔdǎo de mèilì zhōng, jiāng zìjǐ de quánbù qínggǎn róngrù qízhōng, zuìzhōng yíngdé le bǐsài de guànjūn, shíxiàn le tā de wǔdǎo mèngxiǎng.

샤오위는 춤을 사랑하는 소녀로, 어릴 적부터 남다른 춤 실력을 보여주었습니다. 중요한 춤 대회에서 그녀는 오랫동안 정성껏 준비했습니다. 음악이 시작되자 그녀는 선율에 맞춰 춤을 추며, 춤의 경지에 흠뻑 빠져 주변의 모든 것을 잊었습니다. 그녀는 회전하고, 점프하며, 모든 동작이 열정과 힘으로 가득 차 있었습니다. 그녀의 마음은 기쁨과 흥분으로 가득 차 있었고, 모든 감정이 자연스럽게 흘러나와 억제할 수 없었습니다. 그녀는 춤의 매력에 취해 모든 감정을 쏟아붓고, 마침내 대회에서 우승하여 자신의 춤 꿈을 이루었습니다.

Usage

作谓语、状语;用于描写人的感情。

zuò wèiyǔ, zhuàngyǔ; yòng yú miáoxiě rén de gǎnqíng

술어 또는 부사로 사용되며, 사람의 감정을 묘사하는 데 사용됩니다.

Examples

  • 他看到久别的亲人,情不自已地流下了眼泪。

    tā kàn dào jiǔ bié de qīn rén, qíng bù zì yǐ de liú xià le yǎn lèi.

    오랫동안 헤어졌던 친척들을 보고, 감정을 참지 못하고 눈물을 흘렸다.

  • 听到这个好消息,她情不自已地笑了。

    tīng dào zhège hǎo xiāoxi, tā qíng bù zì yǐ de xiào le.

    이 기쁜 소식을 듣고, 저도 모르게 웃음이 터져 나왔다.

  • 面对如此壮丽的景色,我情不自已地拿起相机拍照。

    miàn duì rú cǐ zhuàng lì de jǐng sè, wǒ qíng bù zì yǐ de ná qǐ xiàng jī pāi zhào。

    너무나 아름다운 풍경 앞에서, 저도 모르게 카메라를 꺼내 사진을 찍었다.