承前启后 Mewarisi masa lalu, membuka masa depan
Explanation
承前启后是一个成语,意思是承接前面的,开创后来的。指继承前人事业,为后人开辟道路。
Cheng Qian Qi Hou adalah idiom Cina yang berarti mewarisi masa lalu dan membuka masa depan. Ini merujuk pada melanjutkan pekerjaan pendahulu dan membuka jalan baru bagi generasi mendatang.
Origin Story
话说大禹治水之后,华夏大地一片欣欣向荣,但由于各地水患反复,治理水患的经验也变得十分宝贵。夏朝的开国君王夏禹,深知水患治理的重要性,他继承了大禹的遗志,继续带领民众治理水患,完善水利工程,并在全国推广水利技术,使水患得到有效控制,百姓安居乐业。夏禹治水,不仅巩固了大禹治水的成果,还为后世留下宝贵的经验,可谓是承前启后,功德无量。几千年后,人们依然铭记他为民造福的丰功伟绩。
Konon setelah proyek pengendalian banjir yang dilakukan oleh Yu Agung, tanah Tiongkok berkembang pesat. Namun, karena bencana banjir berulang di berbagai wilayah, pengalaman dalam pengendalian banjir menjadi sangat berharga. Raja pendiri Dinasti Xia, Yu, memahami pentingnya pengendalian banjir, mewarisi warisan Yu, terus memimpin rakyat dalam pengendalian banjir, meningkatkan proyek konservasi air, dan mempromosikan teknologi konservasi air di seluruh negeri. Hal ini menyebabkan pengendalian bencana banjir yang efektif, dan rakyat hidup dalam damai dan konten. Proyek pengendalian banjir Xia Yu tidak hanya mengokohkan pencapaian Yu Agung, tetapi juga meninggalkan pengalaman berharga bagi generasi mendatang.
Usage
承前启后常用来形容继承前人的事业,并开创新的局面,多用于褒义。
Cheng Qian Qi Hou sering digunakan untuk menggambarkan pewarisan pencapaian pendahulu dan penciptaan situasi baru. Biasanya digunakan dalam arti positif.
Examples
-
他承前启后,完成了这项伟大的事业。
ta cheng qian qi hou,wan cheng le zhe xiang wei da de shi ye.
Dia meneruskan pekerjaan pendahulunya dan menciptakan pencapaian baru.
-
这项改革承前启后,意义深远。
zhe xiang gai ge cheng qian qi hou,yi yi shen yuan
Reformasi ini memiliki makna yang sangat dalam dalam mewarisi masa lalu dan membuka masa depan.