承前启后 Mewarisi masa lalu, membuka masa depan
Explanation
承前启后是一个成语,意思是承接前面的,开创后来的。指继承前人事业,为后人开辟道路。
Cheng Qian Qi Hou ialah idiom Cina yang bermaksud mewarisi masa lalu dan membuka masa depan. Ia merujuk kepada meneruskan kerja pendahulu dan membuka laluan baharu untuk generasi akan datang.
Origin Story
话说大禹治水之后,华夏大地一片欣欣向荣,但由于各地水患反复,治理水患的经验也变得十分宝贵。夏朝的开国君王夏禹,深知水患治理的重要性,他继承了大禹的遗志,继续带领民众治理水患,完善水利工程,并在全国推广水利技术,使水患得到有效控制,百姓安居乐业。夏禹治水,不仅巩固了大禹治水的成果,还为后世留下宝贵的经验,可谓是承前启后,功德无量。几千年后,人们依然铭记他为民造福的丰功伟绩。
Dikatakan bahawa selepas projek kawalan banjir yang dijalankan oleh Yu Agung, tanah China berkembang maju. Namun, disebabkan bencana banjir berulang di pelbagai wilayah, pengalaman dalam kawalan banjir menjadi amat bernilai. Raja pengasas Dinasti Xia, Yu, memahami kepentingan kawalan banjir, mewarisi legasi Yu, terus memimpin rakyat dalam kawalan banjir, menambah baik projek pemuliharaan air, dan menggalakkan teknologi pemuliharaan air di seluruh negara. Ini membawa kepada kawalan bencana banjir yang berkesan, dan rakyat hidup aman dan damai. Projek kawalan banjir Xia Yu bukan sahaja mengukuhkan pencapaian Yu Agung, malah meninggalkan pengalaman berharga untuk generasi akan datang.
Usage
承前启后常用来形容继承前人的事业,并开创新的局面,多用于褒义。
Cheng Qian Qi Hou sering digunakan untuk menggambarkan pewarisan pencapaian pendahulu dan penciptaan situasi baharu. Ia kebanyakannya digunakan dalam konteks positif.
Examples
-
他承前启后,完成了这项伟大的事业。
ta cheng qian qi hou,wan cheng le zhe xiang wei da de shi ye.
Dia meneruskan kerja pendahulunya dan mencipta pencapaian baharu.
-
这项改革承前启后,意义深远。
zhe xiang gai ge cheng qian qi hou,yi yi shen yuan
Reformasi ini mempunyai makna yang mendalam dalam mewarisi masa lalu dan membuka masa depan.