招架不住 zhāojià bù zhù tidak mampu melawan

Explanation

指抵挡不住,无法承受。形容应付不了某种压力或冲击。

Berarti tidak mampu melawan atau menahan. Menggambarkan ketidakmampuan untuk mengatasi tekanan atau guncangan.

Origin Story

话说当年孙悟空大闹天宫,一路打败众多天兵天将,气势如虹。玉皇大帝见此情景,慌忙召来如来佛祖。如来佛祖见孙悟空神通广大,变化多端,一时也招架不住,只好施展法术,将其压在五行山下。此后五百年,孙悟空才被唐僧救出,皈依佛门,踏上了西天取经之路。

huìshuō dāngnián sūnwùkōng dànào tiānpōng, yīlù dǎbài zhòngduō tiānbīng tiānjiàng, qìshì rúhóng. yùhuáng dàdì jiàn cǐ qíngjǐng, huāngmáng zhào lái rú lái fó zǔ. rú lái fó zǔ jiàn sūnwùkōng shéntōng guǎngdà, biànhuà duōduān, yīshí yě zhāojià bù zhù, zhǐhǎo shīzhǎn fǎshù, jí qí yā zài wǔxíng shān xià. cǐ hòu wǔ bǎi nián, sūnwùkōng cái bèi tángsēng jiù chū, guīyī fómén, tà shàng le xītiān qǔjīng zhī lù.

Dikatakan bahwa suatu ketika, Sun Wukong membuat kekacauan di Istana Surgawi, mengalahkan banyak prajurit surgawi di sepanjang jalan, dengan momentum yang tak terhentikan. Melihat ini, Kaisar Giok dengan tergesa-gesa memanggil Buddha Ruilai. Buddha Ruilai melihat bahwa kekuatan gaib Sun Wukong sangat luas dan dia terus berubah, dan untuk sesaat tidak dapat melawan, jadi dia harus menggunakan sihirnya untuk menekan Sun Wukong di bawah Gunung Lima Elemen. Setelah lima ratus tahun, Sun Wukong diselamatkan oleh Tang Sanzang, masuk ke dalam agama Buddha, dan memulai perjalanan ke Barat untuk mendapatkan kitab suci.

Usage

多用于形容无力应付某种情况或压力。

duō yòngyú xíngróng wúlì yìngfù mǒu zhǒng qíngkuàng huò yālì.

Sering digunakan untuk menggambarkan ketidakmampuan untuk mengatasi situasi atau tekanan.

Examples

  • 面对突如其来的困难,他招架不住,只能选择放弃。

    miànduì túrú'ér lái de kùnnan, tā zhāojià bù zhù, zhǐ néng xuǎnzé fàngqì.

    Dihadapkan dengan kesulitan yang tiba-tiba, dia tidak mampu menghadapinya dan harus menyerah.

  • 公司业绩下滑严重,老板招架不住股东们的质问,不得不引咎辞职。

    gōngsī yèjī xiàhuá yánzhòng, lǎobǎn zhāojià bù zhù gǔdōngmen de zhìwèn, bùdébù yǐnjiù cízhí.

    Dengan kinerja perusahaan yang menurun drastis, bos tidak mampu menghadapi pertanyaan pemegang saham dan harus mengundurkan diri.