排忧解难 pái yōu jiě nàn mengatasi masalah dan menghilangkan kekhawatiran

Explanation

排除忧愁,解除困难。比喻帮助别人解决困难。

Untuk menghilangkan kekhawatiran dan mengatasi kesulitan. Sebuah metafora untuk membantu orang lain menyelesaikan masalah.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位心地善良的老爷爷。他一辈子乐善好施,总是尽己所能帮助村里的人排忧解难。有一天,村里突发山洪,许多房屋被冲毁,村民们都惊慌失措。老爷爷不顾个人安危,带领村民们转移到安全地带,并组织大家救助被困人员。洪水退去后,他四处奔走,为村民们筹集粮食和衣物,帮助他们重建家园。老爷爷的善举感动了全村人,大家都称赞他是一位真正的活菩萨。这个故事告诉我们,帮助别人排忧解难,不仅能给他人带来希望,也能给自己带来快乐和满足。

cóngqián, zài yīgè piānpì de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi xīn dì shànliáng de lǎo yéye. tā yībèizi lèshàn hǎoshī, zǒngshì jìnjǐ suǒnéng bāngzhù cūn lǐ de rén páiyōu jiěnàn. yǒuyītiān, cūn lǐ tūfā shānhóng, xǔduō fángwū bèi chōng huǐ, cūnmínmen dōu jīnghuāng shīcuò. lǎo yéye bùgù gèrén ānwēi, dàilǐng cūnmínmen zhuǎnyí dào ānquán dìdài, bìng zǔzhī dàjiā jiùzhù bèikùn rényuán. hóngshuǐ tuìqù hòu, tā sìchù bēnzǒu, wèi cūnmínmen chóují liángshi hé yīwù, bāngzhù tāmen chóngjiàn jiāyuán. lǎo yéye de shànjǔ gǎndòng le quán cūn rén, dàjiā dōu chēngzàn tā shì yī wèi zhēnzhèng de huó púsà. zhège gùshì gàosù wǒmen, bāngzhù biérén páiyōu jiěnàn, bù jǐn néng gěi tā rén dài lái xīwàng, yě néng gěi zìjǐ dài lái kuàilè hé mǎnzú。

Dahulu kala, di sebuah desa pegunungan terpencil, tinggalah seorang kakek yang baik hati. Ia menghabiskan seluruh hidupnya berbuat kebaikan dan selalu melakukan yang terbaik untuk membantu penduduk desa menyelesaikan masalah dan meredakan kekhawatiran mereka. Suatu hari, banjir bandang tiba-tiba melanda desa, menghancurkan banyak rumah dan menyebabkan kepanikan di antara penduduk desa. Kakek itu, tanpa menghiraukan keselamatannya sendiri, memimpin penduduk desa ke tempat yang aman dan mengorganisir penyelamatan orang-orang yang terjebak. Setelah banjir surut, ia pergi ke mana-mana untuk mengumpulkan makanan dan pakaian bagi penduduk desa dan membantu mereka membangun kembali rumah mereka. Kebaikan kakek itu menyentuh seluruh desa, dan semua orang memujinya sebagai Bodhisattva yang benar-benar hidup. Kisah ini mengajarkan kita bahwa membantu orang lain menyelesaikan masalah dan meredakan kekhawatiran mereka tidak hanya membawa harapan bagi orang lain tetapi juga membawa kegembiraan dan kepuasan bagi diri kita sendiri.

Usage

主要用作谓语、宾语;指帮助别人解除忧愁和困难。

zhǔyào yòng zuò wèiyǔ, bìnyǔ; zhǐ bāngzhù biérén jiěchú yōuchou hé kùnnán。

Terutama digunakan sebagai predikat dan objek; berarti membantu orang lain menghilangkan kekhawatiran dan kesulitan.

Examples

  • 面对困难,我们要积极乐观地排忧解难。

    miànduì kùnnán, wǒmen yào jījí lèguān de páiyōu jiěnàn.

    Dalam menghadapi kesulitan, kita harus aktif dan optimis dalam mengatasi masalah dan menghilangkan kekhawatiran.

  • 公司领导总是尽力为员工排忧解难,深受员工爱戴。

    gōngsī lǐngdǎo zǒngshì jìnlì wèi yuángōng páiyōu jiěnàn, shēnshòu yuángōng àidài。

    Para pemimpin perusahaan selalu berusaha sebaik mungkin untuk menyelesaikan masalah dan meredakan kekhawatiran karyawan, dan sangat dicintai oleh karyawannya