福星高照 Keberuntungan bersinar
Explanation
形容人运气好,有福气。
Untuk menggambarkan seseorang yang beruntung dan memiliki nasib baik.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李明的书生,寒窗苦读多年,却始终未能考取功名。他心中很是失落,一日,他去寺庙祈福,一位老僧对他说道:"施主,你心地善良,福星高照,不久的将来必有大吉大利。"李明半信半疑,继续努力读书。一日,他偶然间得到一本珍贵的古籍,里面记载着许多科举考试的秘诀。他认真研读,并结合自己的学习经验,最终在科举考试中金榜题名,高中状元。从此,他仕途顺畅,为百姓做了许多好事,成为一代名臣。他的故事被人们传颂,成为了福星高照的典范。
Konon, pada masa Dinasti Tang, ada seorang sarjana bernama Li Ming yang belajar keras selama bertahun-tahun tetapi tidak pernah mendapatkan gelar. Dia sangat frustrasi. Suatu hari, dia pergi ke kuil untuk berdoa, dan seorang biarawan tua berkata kepadanya: "Tuan, Anda memiliki hati yang baik, dan keberuntungan bersinar atas Anda. Di masa mendatang, Anda pasti akan mendapatkan keberuntungan besar." Li Ming setengah percaya dan setengah ragu, dan dia terus belajar keras. Suatu hari, dia secara tidak sengaja menemukan buku kuno yang berharga, yang berisi banyak rahasia ujian kepegawaian. Dia mempelajarinya dengan cermat dan menggabungkannya dengan pengalaman belajarnya sendiri. Akhirnya, dia lulus ujian kepegawaian dengan nilai sempurna dan menjadi sarjana terkemuka. Sejak saat itu, karier pemerintahannya berjalan lancar, dan dia melakukan banyak hal baik untuk rakyat, menjadi seorang menteri terkenal. Kisahnya diwariskan oleh orang-orang dan menjadi contoh "keberuntungan bersinar atas Anda".
Usage
用于形容人运气好,有福气。常用于口语中,表达对他人好运的祝福或赞美。
Digunakan untuk menggambarkan keberuntungan dan nasib baik seseorang. Sering digunakan dalam bahasa lisan untuk menyampaikan berkah atau pujian atas keberuntungan seseorang.
Examples
-
他这次考试取得好成绩,真是福星高照!
ta zhe ci kao shi qu de hao cheng ji, zhen shi fu xing gao zhao!
Dia mendapat nilai bagus dalam ujian ini, sungguh beruntung!
-
自从他搬到新家后,生意越来越好,真是福星高照!
zi cong ta ban dao xin jia hou, sheng yi yue lai yue hao, zhen shi fu xing gao zhao!
Sejak dia pindah ke rumah barunya, bisnisnya semakin baik, sungguh beruntung!