罪恶滔天 dosa besar
Explanation
罪恶滔天,滔天:水势盛大,像洪水一样漫天。形容罪恶极大,无法形容。
Kejahatan yang sangat besar dan tak terbayangkan.
Origin Story
话说隋朝末年,天下大乱,群雄逐鹿。一个名叫张角的黄巾军首领,自称“天公将军”,率领数十万农民起义,声势浩大。他们打着“苍天已死,黄天当立,岁在甲子,天下大吉”的旗号,在各地烧杀抢掠,无恶不作,犯下了滔天罪行。一时间,民不聊生,怨声载道。张角的残暴行径激起了朝廷的强烈不满,最终被官兵剿灭。然而,黄巾起义给人民带来了巨大的灾难,也成为了历史上罪恶滔天的一页。张角的罪行,不仅是他个人的罪恶,更是那个时代社会动荡、政治腐败的反映。
Pada akhir Dinasti Sui, ketika negara berada dalam kekacauan dan banyak pemimpin bersaing memperebutkan kekuasaan, seorang pemimpin pemberontak bernama Zhang Jiao memimpin ratusan ribu petani dalam pemberontakan besar-besaran. Di bawah panji “Dewa Surgawi telah mati, Surga Kuning harus naik”, mereka menjarah dan membunuh, melakukan kejahatan yang mengerikan. Rakyat menderita, dan keluhan ada di mana-mana. Kekejaman Zhang Jiao membuat marah istana, dan akhirnya ia dikalahkan oleh pasukan kekaisaran. Tetapi Pemberontakan Serban Kuning membawa penderitaan besar bagi rakyat dan menandai bab yang kejam dalam sejarah. Kejahatan Zhang Jiao bukan hanya miliknya sendiri, tetapi juga mencerminkan keresahan sosial dan korupsi politik pada waktu itu.
Usage
用于形容罪行极其严重。
Digunakan untuk menggambarkan kejahatan yang sangat serius.
Examples
-
他的罪恶滔天,罄竹难书。
ta de zuie taotian, qingzhu nan shu. zhe huo daitu zuie taotian,bixu yancheng budai
Dosa-dosanya sangat besar dan tak terhitung jumlahnya.
-
这伙歹徒罪恶滔天,必须严惩不贷!
Gerombolan preman ini telah melakukan kejahatan yang sangat keji dan harus dihukum berat!