罪恶滔天 Zuì è tāo tiān crimes hediondos

Explanation

罪恶滔天,滔天:水势盛大,像洪水一样漫天。形容罪恶极大,无法形容。

Crimes hediondos, Taotian: A força da água é enorme, como uma inundação que enche o céu. Usa-se para descrever uma maldade extremamente grande e indescritível.

Origin Story

话说隋朝末年,天下大乱,群雄逐鹿。一个名叫张角的黄巾军首领,自称“天公将军”,率领数十万农民起义,声势浩大。他们打着“苍天已死,黄天当立,岁在甲子,天下大吉”的旗号,在各地烧杀抢掠,无恶不作,犯下了滔天罪行。一时间,民不聊生,怨声载道。张角的残暴行径激起了朝廷的强烈不满,最终被官兵剿灭。然而,黄巾起义给人民带来了巨大的灾难,也成为了历史上罪恶滔天的一页。张角的罪行,不仅是他个人的罪恶,更是那个时代社会动荡、政治腐败的反映。

huashuo sui chao mo nian, tianxia daluan, qunxiong zhulu. yige mingjiao zhang jiao de huangjin jun shouling, ziceng "tiangong jiangjun", shuiling shushi wan nongmin qiyi, shengshi haoda. tamen dazhe "cangtian yisi, huangtian dangli, sui zai jiazi, tianxia daji" de qihuao, zai gedian shaoshaoqianglue, wue'er buzuo, fanle xia taotian zuixing. yishijian, minbuliao sheng, yuansheng zaidao. zhang jiao de canbao xingjing jiqi le chao ting de qiaolie bumian, zhongyu bei guanbing jiao mie. ran'er, huangjin qiyi gei renmin dailai le ju da de zaina, ye chengweile lishi shang zuie taotian de yie. zhang jiao de zuixing, bing bu shi ta geren de zuie, geng shi nage shidai shehui dongdang, zhengzhi fubai de fanying.

No final da dinastia Sui, quando o país estava em caos e muitos líderes competiam pelo poder, um líder rebelde chamado Zhang Jiao liderou centenas de milhares de camponeses em uma revolta maciça. Sob a bandeira de “O Deus Celestial morreu, o Céu Amarelo deve ascender”, eles saquearam e assassinaram, cometendo crimes terríveis. O povo sofreu, e as queixas estavam em todos os lugares. A crueldade de Zhang Jiao enfureceu a corte, e finalmente ele foi derrotado pelas tropas imperiais. Mas a Rebelião dos Turbantes Amarelos trouxe grande sofrimento ao povo e marcou uma página cruel na história. Os crimes de Zhang Jiao não foram apenas os dele, mas também refletiam a agitação social e a corrupção política da época.

Usage

用于形容罪行极其严重。

yongyu xingrong zuixing jiqi yanzhong

Usado para descrever a gravidade de um crime.

Examples

  • 他的罪恶滔天,罄竹难书。

    ta de zuie taotian, qingzhu nan shu. zhe huo daitu zuie taotian,bixu yancheng budai

    Seus crimes são inúmeros e imperdoáveis.

  • 这伙歹徒罪恶滔天,必须严惩不贷!

    Esta quadrilha de criminosos cometeu crimes hediondos e deve ser severamente punida!