胡服骑射 Pakaian Hu, berkuda, dan memanah
Explanation
指学习胡人的服装和骑马射箭等军事技能。比喻学习和借鉴外来优秀文化。
Ini merujuk pada pembelajaran pakaian dan keterampilan militer orang Hu, seperti berkuda dan memanah. Ini adalah metafora untuk belajar dan mengadopsi budaya asing.
Origin Story
战国时期,赵国国君赵武灵王为了增强国力,抵御外敌入侵,下令学习北方游牧民族胡人的服饰和军事技能。他亲自带头,穿着轻便灵活的胡服,学习骑马射箭,并推广到全国。这一改革极大地提高了赵军的战斗力,使赵国成为当时战国七雄中一支强大的力量。赵武灵王的故事体现了学习和借鉴其他民族优秀文化的精神,也说明了改革开放的重要性。 赵国经过改革后,军事实力大大增强,与其他六国抗衡,一时间风光无限。
Pada masa Periode Negara-Negara Berperang, Zhao Wuling Wang, penguasa negara Zhao, memerintahkan adopsi pakaian dan keterampilan militer dari suku nomaden Hu di utara untuk memperkuat negaranya dan mempertahankan diri dari invasi asing. Ia memimpin dengan memberi contoh, mengenakan pakaian Hu yang ringan dan gesit, belajar menunggang kuda dan memanah, dan mempromosikannya di seluruh kerajaan. Reformasi ini sangat meningkatkan efektivitas tempur pasukan Zhao, menjadikan Zhao sebagai kekuatan yang tangguh di antara tujuh negara yang berperang pada waktu itu. Kisah Zhao Wuling Wang menyoroti semangat belajar dan meminjam dari budaya lain, dan menggambarkan pentingnya reformasi dan keterbukaan.
Usage
用于比喻学习和借鉴其他民族或国家的优秀文化和先进经验
Digunakan untuk menggambarkan pembelajaran dan peminjaman dari budaya dan pengalaman maju negara lain.
Examples
-
赵武灵王实行胡服骑射,使军队战斗力大增。
zhào wǔ líng wáng shíxíng hú fú qí shè, shǐ jūnduì zhàndòulì dà zēng.
Raja Zhao Wuling menerapkan pakaian Hu, berkuda, dan memanah, yang sangat meningkatkan kemampuan tempur pasukan.
-
学习胡人的先进技术,也要注意扬弃,不能照搬照抄
xuéxí hú rén de xiānjìn jìshù, yě yào zhùyì yángqì, bù néng zhàobān zhàocāo
Ketika mempelajari teknologi canggih dari orang lain, kita juga harus selektif dan tidak meniru secara membabi buta