胡服骑射 Hú fú qí shè Одежда ху, верховая езда и стрельба из лука

Explanation

指学习胡人的服装和骑马射箭等军事技能。比喻学习和借鉴外来优秀文化。

Это относится к изучению одежды и военных навыков народа ху, таких как верховая езда и стрельба из лука. Это метафора для изучения и адаптации чужих культур.

Origin Story

战国时期,赵国国君赵武灵王为了增强国力,抵御外敌入侵,下令学习北方游牧民族胡人的服饰和军事技能。他亲自带头,穿着轻便灵活的胡服,学习骑马射箭,并推广到全国。这一改革极大地提高了赵军的战斗力,使赵国成为当时战国七雄中一支强大的力量。赵武灵王的故事体现了学习和借鉴其他民族优秀文化的精神,也说明了改革开放的重要性。 赵国经过改革后,军事实力大大增强,与其他六国抗衡,一时间风光无限。

zhànguó shíqī, zhào guó guójūn zhào wǔ líng wáng wèile zēngqiáng guólì, dǐyù wàidí rùqīn, xiàlìng xuéxí běifāng yóumù mínzú hú rén de fúshì hé jūnshì jìnéng. tā gèrén dài tóu, chuān zhuó qīngbiàn línghuó de hú fú, xuéxí qímǎ shèjiàn, bìng tuīguǎng dào quánguó. zhè yī gǎigé jí dà dì tígāo le zhào jūn de zhàndòulì, shǐ zhào guó chéngwéi dāngshí zhànguó qīxióng zhōng yī zhī qiángdà de lìliàng. zhào wǔ líng wáng de gùshì tǐxiàn le xuéxí hé jièjiàn qítā mínzú yōuxiù wénhuà de jīngshen, yě shuōmíng le gǎigé kāifàng de zhòngyào xìng.

В период Сражающихся царств правитель царства Чжао, Чжао Улин Ван, приказал перенять одежду и военные навыки северных кочевых племен ху, чтобы укрепить свою страну и защититься от внешнего вторжения. Он сам подал пример, надев легкую и удобную одежду ху, научившись ездить верхом и стрелять из лука, и распространил это по всему царству. Эта реформа значительно повысила боеспособность армии Чжао, сделав Чжао могущественной силой среди семи воюющих государств того времени. История Чжао Улин Вана подчеркивает дух заимствования и обучения у других культур, а также иллюстрирует важность реформ и открытости.

Usage

用于比喻学习和借鉴其他民族或国家的优秀文化和先进经验

yòng yú bǐyù xuéxí hé jièjiàn qítā mínzú huò guójiā de yōuxiù wénhuà hé xiānjìn jīngyàn

Используется для иллюстрации заимствования и обучения у других культур и передового опыта других стран.

Examples

  • 赵武灵王实行胡服骑射,使军队战斗力大增。

    zhào wǔ líng wáng shíxíng hú fú qí shè, shǐ jūnduì zhàndòulì dà zēng.

    Король Чжао Улин ввел одежду, верховую езду и стрельбу из лука в стиле ху, что значительно повысило боеспособность армии.

  • 学习胡人的先进技术,也要注意扬弃,不能照搬照抄

    xuéxí hú rén de xiānjìn jìshù, yě yào zhùyì yángqì, bù néng zhàobān zhàocāo

    Изучая передовые технологии у других, необходимо быть избирательным и не слепо копировать