遮人耳目 zhe ren er mu menipu publik

Explanation

比喻掩盖真相,迷惑别人。

Metafora untuk menyembunyikan kebenaran dan menipu orang lain。

Origin Story

从前,有一个贪官,他鱼肉百姓,搜刮民脂民膏,为了掩盖自己的罪行,他常常想方设法遮人耳目。他贿赂官员,收买记者,甚至雇佣杀手灭口。但他终究逃不过正义的审判,最终受到了法律的严惩。这个故事告诉我们,任何遮人耳目的行为都无法长久,正义终将战胜邪恶。

congqian, you yige tan guan, ta yurou baixing, sougua minzhimingao, weile yangei ziji de zuixing, ta changchang xiangfangshefa zheren ermu. ta huilu guan yuan, shoumai jizhe, shenzhi guyong shashou miekou. dan ta zhongjiu taobguo zhengyi de shenpan, zhongyu shoudale fa lv de yancheng. zhege gushi gaosu women, renhe zheren ermu de xingwei dou wufa changjiu, zhengyi zhongjiang zhansheng xie'e.

Dahulu kala, ada seorang pejabat korup yang mengeksploitasi rakyat dan mengumpulkan kekayaan. Untuk menutupi kejahatannya, dia selalu berusaha untuk menipu publik. Dia menyuap pejabat, membeli wartawan, dan bahkan menyewa pembunuh untuk membungkam saksi. Tetapi dia pada akhirnya tidak dapat menghindari hukuman yang adil dan akhirnya dihukum berat. Kisah ini mengajarkan kita bahwa setiap perilaku yang mencoba untuk menipu publik tidak akan bertahan lama, dan keadilan pada akhirnya akan menang。

Usage

用于比喻掩饰真相,迷惑别人。

yongyu biju yanshi zhenxiang, mihuo bieren

Digunakan untuk menggambarkan tindakan menyembunyikan kebenaran dan menipu orang lain。

Examples

  • 他偷偷摸摸地做这些事,完全是遮人耳目。

    ta toutoumomode zuo zhexieshi, wanquan shi zheren ermu

    Dia diam-diam melakukan hal-hal ini, sepenuhnya untuk menipu orang lain。