门庭若市 Ramai pengunjung
Explanation
“门庭若市”这个成语原本是用来形容君主贤明,百姓对统治者都很拥护,经常到宫门前进谏,就像集市一样热闹,后来人们就用这个词来形容来的人很多,非常热闹的景象。
“Mén Tíng Ruò Shì” adalah idiom yang awalnya digunakan untuk menggambarkan penguasa yang bijaksana, yang rakyatnya sangat mendukungnya dan sering pergi ke gerbang istana untuk memberikan nasihat, membuat gerbang istana semeriah pasar. Kemudian, kata tersebut digunakan untuk menggambarkan tempat di mana banyak orang datang dan pergi, sangat ramai.
Origin Story
战国时期,齐威王想成为一代明君,却发现臣子们都怕他,不敢进谏。于是,齐威王决定开放言路,鼓励臣子们大胆进言,并承诺有功者必有赏。消息传出,一时间,百姓争相进言,宫门前人山人海,热闹非凡,宛如集市一般。齐威王高兴极了,因为有了百姓们的建议,他能够更好地了解民情,治理国家,最终成为一代明君。
Pada zaman Negara-Negara Berperang, Raja Wei dari Qi ingin menjadi penguasa yang bijaksana, tetapi dia menemukan bahwa menterinya takut padanya dan tidak berani memberikan nasihat. Jadi Raja Wei memutuskan untuk membuka jalan bagi nasihat dan mendorong menterinya untuk berbicara dengan berani, berjanji bahwa mereka yang layak akan diberi penghargaan. Ketika berita itu menyebar, orang-orang bergegas ke istana untuk memberikan nasihat. Gerbang istana penuh sesak, semeriah pasar. Raja Wei sangat gembira, karena dengan nasihat rakyatnya, dia mampu lebih memahami kebutuhan rakyat, memerintah negara, dan akhirnya menjadi penguasa yang bijaksana.
Usage
这个成语常用来形容人流如潮,场面热闹的景象,多用于商业、服务场所,也可以用于形容国家繁荣昌盛、百姓安居乐业的景象。
Idiom ini sering digunakan untuk menggambarkan pemandangan di mana orang-orang mengalir deras, pemandangan yang meriah, sebagian besar digunakan di tempat-tempat komersial dan jasa, tetapi juga dapat digunakan untuk menggambarkan negara yang makmur dan kehidupan masyarakat yang damai.
Examples
-
这家店门庭若市,生意兴隆。
zhe jia dian men ting ruo shi, sheng yi xing long.
Toko ini ramai pelanggan, bisnisnya sangat ramai.
-
新开张的书店门庭若市,挤满了人。
xin kai zhang de shu dian men ting ruo shi, ji man le ren.
Toko buku yang baru dibuka ramai pengunjung, penuh sesak dengan orang.
-
招聘会上门庭若市,求职者络绎不绝。
zhao pin hui shang men ting ruo shi, qiu zhi zhe luo yi bu jue.
Pameran kerja ramai pengunjung, antrian pelamar pekerjaan panjang.