高不可攀 tak terjangkau
Explanation
形容某种事物或目标非常高,难以达到,也形容人地位高,难以接近。
Menggambarkan sesuatu yang sangat tinggi dan sulit dicapai, atau seseorang yang berpangkat tinggi yang sulit didekati.
Origin Story
很久以前,在一个山谷里住着一位德高望重的隐士。他的小屋依山而建,高耸在悬崖峭壁之上,周围云雾缭绕,宛如仙境。许多人慕名而来,想要向他学习智慧,但都被陡峭的山路和险峻的地势所阻挡,望而却步。有的人尝试攀登,却因为山路过于险峻,最终放弃。人们感叹,隐士的居所,真是高不可攀啊!只有那些意志坚定,不畏艰险的人,才能最终到达隐士的小屋,聆听他的教诲。这个故事告诉我们,即使目标再高远,只要我们坚持不懈地努力,就一定能够到达成功的彼岸。
Dahulu kala, di sebuah lembah, tinggal seorang pertapa yang sangat dihormati. Pondoknya dibangun di gunung, tinggi di tebing, dikelilingi kabut dan awan, seperti dongeng. Banyak orang datang untuk mencari kebijaksanaan darinya, tetapi mereka dicegah oleh jalan yang curam dan medan yang berbahaya. Beberapa orang mencoba untuk mendaki, tetapi mereka menyerah karena jalan yang berbahaya. Orang-orang berseru bahwa tempat tinggal pertapa itu tidak dapat dicapai! Hanya mereka yang memiliki tekad yang kuat dan keberanian yang akhirnya mencapai pondok pertapa dan mendengarkan ajarannya. Kisah ini menunjukkan bahwa bahkan tujuan tertinggi dapat dicapai dengan ketekunan.
Usage
常用来形容目标难以达到,或者地位高不可攀。
Sering digunakan untuk menggambarkan tujuan yang sulit dicapai atau seseorang yang berpangkat tinggi.
Examples
-
他的成就,对于我们来说,是高不可攀的。
tā de chéngjiù, duì yú wǒmen lái shuō, shì gāo bù kě pān de.
Prestasi beliau sangat tinggi bagi kita.
-
他的学问之高深,真是高不可攀啊!
tā de xuéwèn zhī gāoshēn, zhēnshi gāo bù kě pān a!
Pengetahuan beliau sangat mendalam!