鱼贯而出 Keluar satu per satu seperti ikan
Explanation
像鱼一样一个接一个地出来。形容人或物一个接一个地相继出现。
Seperti ikan, satu demi satu. Menggambarkan orang atau benda yang muncul satu demi satu.
Origin Story
传说很久以前,有一条神奇的河流,河里生活着各种各样的鱼儿。每当清晨到来,这些鱼儿就会成群结队地从河底游到河面,然后鱼贯而出,跳出水面,在河边嬉戏玩耍。它们像一条条闪耀的银线,在阳光下跳跃、飞舞,构成一幅美丽的画面。孩子们常常在河边观看这壮观的景象,他们欢呼雀跃,用稚嫩的歌声赞美着这神奇的河流和美丽的鱼儿。
Legenda mengatakan bahwa dahulu kala, ada sungai ajaib tempat berbagai jenis ikan hidup. Setiap pagi, ikan-ikan ini akan berenang berkelompok dari dasar sungai ke permukaan, lalu mereka akan keluar satu per satu, melompat keluar dari air untuk bermain di tepi sungai. Mereka seperti benang perak yang berkilauan, melompat dan menari di bawah sinar matahari, membentuk gambar yang indah. Anak-anak sering menyaksikan pemandangan yang luar biasa ini di tepi sungai. Mereka bersorak dan bernyanyi dengan suara mereka yang lembut, memuji sungai ajaib dan ikan-ikan yang indah itu.
Usage
多用于描写人或动物成群结队地出现,也可用作比喻。
Sebagian besar digunakan untuk menggambarkan orang atau hewan yang muncul dalam kelompok, tetapi juga dapat digunakan secara metaforis.
Examples
-
学生们鱼贯而出,走出了教室。
xuéshēngmen yú guàn ér chū, zǒu chū le jiàoshì.
Siswa keluar dari kelas satu per satu.
-
比赛结束后,运动员们鱼贯而出,走出了体育场。
bǐsài jiéshù hòu, yùndòngyuánmen yú guàn ér chū, zǒu chū le tǐyù chǎng.
Setelah pertandingan, para atlet keluar dari stadion satu per satu.