主持技巧 Keterampilan Memandu Acara
Dialog
Dialog 1
中文
主持人:尊敬的各位来宾,女士们,先生们,大家上午好!欢迎来到本次‘中外经济合作论坛’。首先,请允许我代表主办方对各位的到来表示热烈的欢迎和衷心的感谢!(热烈的掌声)
嘉宾A:主持人好,各位来宾大家好!很高兴有机会参加这次论坛。
主持人:谢谢嘉宾A的致辞。接下来,我们将进入主题讨论环节……
嘉宾B:主持人,我有几点想法,想和大家分享一下……
主持人:好的,请嘉宾B发言。
嘉宾C:我觉得……
主持人:谢谢嘉宾C的补充。我们今天的论坛到这里就接近尾声了,感谢各位的参与!
拼音
Indonesian
Pemandu acara: Para hadirin yang terhormat, para wanita dan pria, selamat pagi! Selamat datang di ‘Forum Kerja Sama Ekonomi Tiongkok-Asing’ kali ini. Pertama-tama, izinkan saya mewakili panitia penyelenggara untuk menyampaikan ucapan selamat datang dan terima kasih yang sebesar-besarnya atas kehadiran Anda semua! (Tepuk tangan meriah)
Tamu A: Selamat pagi, pemandu acara, dan para hadirin sekalian! Saya sangat senang berkesempatan untuk mengikuti forum ini.
Pemandu acara: Terima kasih atas sambutan Anda, Tamu A. Selanjutnya, kita akan beralih ke sesi diskusi tematik…
Tamu B: Pemandu acara, saya memiliki beberapa pemikiran yang ingin saya bagikan…
Pemandu acara: Baiklah, silakan, Tamu B.
Tamu C: Menurut saya…
Pemandu acara: Terima kasih atas tambahannya, Tamu C. Forum kita hari ini akan segera berakhir. Terima kasih atas partisipasi Anda semua!
Frasa Biasa
欢迎来到…
Selamat datang di…
感谢各位的参与
Terima kasih atas partisipasi Anda semua
Kebudayaan
中文
在正式场合,主持人通常会使用比较正式的语言和语气;在非正式场合,可以根据实际情况适当调整语言风格。
中国文化强调礼貌和尊重,主持人应注意措辞,避免使用过于随意或冒犯性的语言。
拼音
Indonesian
Dalam situasi formal, pembawa acara biasanya menggunakan bahasa dan nada yang lebih formal; dalam situasi informal, gaya bahasa dapat disesuaikan sesuai kebutuhan.
Budaya Tiongkok menekankan kesopanan dan rasa hormat, pembawa acara harus memperhatikan pilihan katanya, menghindari bahasa yang terlalu santai atau menyinggung perasaan.
Frasa Lanjut
中文
巧妙地引导话题
自然地过渡到下一个环节
根据现场气氛调整主持风格
灵活应对突发事件
拼音
Indonesian
Memandu percakapan dengan mahir
Beralih ke segmen berikutnya secara alami
Menyesuaikan gaya presentasi sesuai suasana
Menangani peristiwa tak terduga dengan fleksibel
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用带有歧视性或冒犯性的语言;尊重不同文化背景的来宾。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò màofàn xìng de yǔyán;zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng de láibīn。
Indonesian
Hindari penggunaan bahasa yang diskriminatif atau menyinggung; hormati tamu dari berbagai latar belakang budaya.Titik Kunci
中文
根据活动主题和目标受众选择合适的语言风格和主持方式;注意与嘉宾和观众的互动;控制好时间;处理好突发事件。
拼音
Indonesian
Pilih gaya bahasa dan metode presentasi yang tepat sesuai dengan tema acara dan audiens target; perhatikan interaksi dengan tamu dan audiens; kelola waktu secara efektif; tangani peristiwa tak terduga.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同类型的开场白和结尾语。
多观看优秀主持人的视频,学习他们的技巧。
多参加一些主持相关的活动,积累经验。
模拟主持场景,提高临场反应能力。
拼音
Indonesian
Berlatih berbagai jenis kata pembuka dan penutup.
Tonton video-video pembawa acara yang hebat untuk mempelajari teknik mereka.
Ikuti kegiatan yang berhubungan dengan presentasi untuk mendapatkan pengalaman.
Simulasikan skenario presentasi untuk meningkatkan kemampuan reaksi spontan.