主持技巧 사회 기법
대화
대화 1
中文
主持人:尊敬的各位来宾,女士们,先生们,大家上午好!欢迎来到本次‘中外经济合作论坛’。首先,请允许我代表主办方对各位的到来表示热烈的欢迎和衷心的感谢!(热烈的掌声)
嘉宾A:主持人好,各位来宾大家好!很高兴有机会参加这次论坛。
主持人:谢谢嘉宾A的致辞。接下来,我们将进入主题讨论环节……
嘉宾B:主持人,我有几点想法,想和大家分享一下……
主持人:好的,请嘉宾B发言。
嘉宾C:我觉得……
主持人:谢谢嘉宾C的补充。我们今天的论坛到这里就接近尾声了,感谢各位的参与!
拼音
Korean
사회자: 존경하는 내외 귀빈 여러분, 그리고 신사 숙녀 여러분, 안녕하십니까! 오늘 '중외 경제 협력 포럼'에 오신 것을 환영합니다. 먼저 주최측을 대표하여 여러분의 참석에 대해 진심으로 감사드립니다!(뜨거운 박수)
게스트 A: 사회자님, 그리고 여러분 안녕하십니까! 이 포럼에 참석할 수 있어서 매우 기쁩니다.
사회자: 게스트 A님의 인사말씀 감사합니다. 이제 주제 토론으로 넘어가겠습니다…
게스트 B: 사회자님, 제 생각 몇 가지를 말씀드리고 싶습니다…
사회자: 좋습니다, 게스트 B님 말씀해 주십시오.
게스트 C: 저는…이라고 생각합니다.
사회자: 게스트 C님의 보충 설명 감사합니다. 오늘 포럼은 여기서 마치겠습니다. 참석해주셔서 감사합니다!
자주 사용하는 표현
欢迎来到…
…에 오신 것을 환영합니다
感谢各位的参与
참여해 주셔서 감사합니다
문화 배경
中文
在正式场合,主持人通常会使用比较正式的语言和语气;在非正式场合,可以根据实际情况适当调整语言风格。
中国文化强调礼貌和尊重,主持人应注意措辞,避免使用过于随意或冒犯性的语言。
拼音
Korean
공식적인 자리에서는 사회자는 일반적으로 보다 공식적인 언어와 어조를 사용합니다. 비공식적인 자리에서는 상황에 맞춰 언어 스타일을 조정할 수 있습니다.
중국 문화는 예의범절과 존중을 강조합니다. 사회자는 말투에 신경 쓰고, 너무 비공식적이거나 무례한 언어를 사용하지 않도록 해야 합니다.
고급 표현
中文
巧妙地引导话题
自然地过渡到下一个环节
根据现场气氛调整主持风格
灵活应对突发事件
拼音
Korean
주제를 교묘하게 유도하기
다음 세션으로 자연스럽게 전환하기
분위기에 맞춰 사회 스타일 조정하기
돌발 상황에 유연하게 대처하기
문화적 금기
中文
避免使用带有歧视性或冒犯性的语言;尊重不同文化背景的来宾。
拼音
bìmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì xìng huò màofàn xìng de yǔyán;zūnjìng bùtóng wénhuà bèijǐng de láibīn。
Korean
차별적이거나 모욕적인 언어 사용을 피하십시오. 서로 다른 문화적 배경을 가진 손님들을 존중하십시오.사용 키 포인트
中文
根据活动主题和目标受众选择合适的语言风格和主持方式;注意与嘉宾和观众的互动;控制好时间;处理好突发事件。
拼音
Korean
행사 주제와 목표 대상에 맞춰 적절한 언어 스타일과 사회 방식을 선택합니다. 게스트 및 청중과의 상호 작용에 유의합니다. 시간을 효과적으로 관리합니다. 예상치 못한 사건에 대처합니다.연습 힌트
中文
多练习不同类型的开场白和结尾语。
多观看优秀主持人的视频,学习他们的技巧。
多参加一些主持相关的活动,积累经验。
模拟主持场景,提高临场反应能力。
拼音
Korean
다양한 유형의 오프닝과 클로징을 연습합니다. 뛰어난 사회자의 비디오를 보고 그들의 기술을 배웁니다. 사회 관련 활동에 참여하여 경험을 쌓습니다. 사회 시나리오를 시뮬레이션하여 즉석 대처 능력을 향상시킵니다.