再生资源 Sumber Daya Daur Ulang zàishēng zīyuán

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,李先生,听说贵公司在再生资源利用方面做得非常好,可以介绍一下吗?
B:您好,王女士。我们公司主要从事废旧塑料的回收再利用,通过先进的工艺技术,将废旧塑料转化为再生塑料颗粒,再用于生产新的塑料制品。
C:真了不起!你们是如何处理这些废旧塑料的?
B:首先,我们会对废旧塑料进行分类和清洗,去除杂质;然后,通过破碎、熔融等一系列的物理化学处理,将它们转化为再生塑料颗粒。
A:这个过程对环境保护有什么好处?
B:这大大减少了塑料垃圾对环境的污染,节约了石油资源,并降低了生产成本,实现了经济效益和环境效益的双赢。
C:太棒了,你们公司为环境保护做出了巨大的贡献!

拼音

A:nǐ hǎo,lǐ xiānsheng,tīngshuō guì gōngsī zài zàishēng zīyuán lìyòng fāngmiàn zuò de fēicháng hǎo,kěyǐ jièshào yīxià ma?
B:nínhǎo,wáng nǚshì。wǒmen gōngsī zhǔyào cóngshì fèijiù sùliào de huíshōu zàilìyòng,tōngguò xiānjìn de gōngyì jìshù,jiāng fèijiù sùliào zhuǎnhuà wéi zàishēng sùliào kēli,zài yòng yú shēngchǎn xīn de sùliào zhǐpǐn。
C:zhēn liǎobùqǐ!nǐmen shì rúhé chǔlǐ zhèxiē fèijiù sùliào de?
B:shǒuxiān,wǒmen huì duì fèijiù sùliào jìnxíng fēnlèi hé qīngxǐ,qùchú zázhì;ránhòu,tōngguò pòsuì、róngróng děng yīxìliè de wùlǐ huàxué chǔlǐ,jiāng tāmen zhuǎnhuà wéi zàishēng sùliào kēli。
A:zhège guòchéng duì huánjìng bǎohù yǒu shénme hǎochù?
B:zhè dà dà jiǎnshǎo le sùliào làjī duì huánjìng de wūrǎn,jiéyuē le shíyóu zīyuán,bìng jiàngdī le shēngchǎn chéngběn,shíxiàn le jīngjì xiàoyì hé huánjìng xiàoyì de shuāngyíng。
C:tài bàng le,nǐmen gōngsī wèi huánjìng bǎohù zuò chū le jùdà de gòngxiàn!

Indonesian

A: Halo, Bapak Li, saya mendengar bahwa perusahaan Anda sangat sukses dalam pemanfaatan kembali sumber daya daur ulang. Bisakah Anda memberi sedikit pengantar?
B: Halo, Ibu Wang. Perusahaan kami terutama bergerak di bidang daur ulang dan penggunaan kembali plastik limbah. Melalui teknologi canggih, kami mengubah plastik limbah menjadi butiran plastik daur ulang, yang kemudian digunakan untuk memproduksi produk plastik baru.
C: Luar biasa! Bagaimana Anda memproses plastik limbah ini?
B: Pertama, kami akan memilah dan membersihkan plastik limbah dan menghilangkan kotoran; kemudian, melalui serangkaian proses pengolahan fisik dan kimia seperti penghancuran dan peleburan, kami mengubahnya menjadi butiran plastik daur ulang.
A: Apa manfaat proses ini bagi perlindungan lingkungan?
B: Ini sangat mengurangi polusi lingkungan akibat sampah plastik, menghemat sumber daya minyak bumi, dan mengurangi biaya produksi, sehingga tercipta manfaat ekonomi dan lingkungan yang saling menguntungkan.
C: Luar biasa, perusahaan Anda telah memberikan kontribusi besar bagi perlindungan lingkungan!

Dialog 2

中文

Indonesian

Frasa Biasa

再生资源

zàishēng zīyuán

Sumber daya daur ulang

Kebudayaan

中文

中国非常重视再生资源的利用,这与中国的文化传统和可持续发展理念相符。

在中国,废品回收利用已经成为一种普遍的社会现象,许多社区和企业都积极参与其中。

拼音

zhōngguó fēicháng zhòngshì zàishēng zīyuán de lìyòng,zhè yǔ zhōngguó de wénhuà chuántǒng hé kě chíxù fāzhǎn lǐnián xiāngfú。

zài zhōngguó,fèipǐn huíshōu lìyòng yǐjīng chéngwéi yī zhǒng pǔbiàn de shèhuì xiànxiàng,xǔduō shèqū hé qǐyè dōu jījí cānyù qízhōng。

Indonesian

Indonesia semakin menyadari pentingnya pengelolaan limbah dan penggunaan kembali sumber daya. Hal ini sejalan dengan upaya pemerintah untuk mendukung ekonomi sirkuler dan melindungi lingkungan.

Program pemerintah dan inisiatif swasta mendorong praktik daur ulang dan pengelolaan limbah yang lebih baik di Indonesia. Di banyak wilayah, praktik daur ulang informal juga memainkan peran penting dalam sistem pengelolaan sampah Indonesia.

Frasa Lanjut

中文

循环经济

绿色发展

可持续发展

资源综合利用

拼音

xúnhuán jīngjì

lǜsè fāzhǎn

kě chíxù fāzhǎn

zīyuán zōnghé lìyòng

Indonesian

Ekonomi sirkuler

Pembangunan hijau

Pengembangan berkelanjutan

Pemanfaatan sumber daya terpadu

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论与环境污染相关的负面话题,以免引起不适。

拼音

biànmiǎn tánlùn yǔ huánjìng wūrǎn xiāngguān de fùmiàn huàtí,yǐmiǎn yǐnqǐ bùshì。

Indonesian

Hindari membahas topik negatif yang berkaitan dengan pencemaran lingkungan untuk mencegah ketidaknyamanan.

Titik Kunci

中文

在与外国人交流再生资源话题时,要注意语言表达的准确性和清晰度,并结合具体的案例进行说明,以便对方更好地理解。

拼音

zài yǔ wàiguórén jiāoliú zàishēng zīyuán huàtí shí,yào zhùyì yǔyán biǎodá de zhǔnquèxìng hé qīngxīdù,bìng jiéhé gùtǐ de ànlì jìnxíng shuōmíng,yǐbiàn duìfāng gèng hǎo de lǐjiě。

Indonesian

Saat berkomunikasi dengan orang asing tentang sumber daya daur ulang, perhatikan akurasi dan kejelasan ungkapan bahasa Anda, dan berikan ilustrasi dengan contoh-contoh spesifik untuk pemahaman yang lebih baik.

Petunjuk Praktik

中文

可以多看一些关于再生资源利用的新闻报道和纪录片,了解相关的知识和实践。

可以与朋友或家人模拟对话,提高语言表达能力。

拼音

kěyǐ duō kàn yīxiē guānyú zàishēng zīyuán lìyòng de xīnwén bàodào hé jìlùpiàn,liǎojiě xiāngguān de zhīshì hé shíjiàn。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén mónǐ duìhuà,tígāo yǔyán biǎodá nénglì。

Indonesian

Anda dapat membaca lebih banyak laporan berita dan film dokumenter tentang pemanfaatan kembali sumber daya daur ulang untuk mempelajari pengetahuan dan praktik terkait.

Anda dapat melakukan simulasi dialog dengan teman atau keluarga untuk meningkatkan kemampuan berekspresi dalam bahasa.